Le livre des JUGES 11 à 21

Jg11.1 Jephté, le Galaadite, un vaillant guerrier, était le fils d'une prostituée, et Galaad l'avait engendré.

Jg11.2 L'épouse de Galaad lui enfanta aussi des fils, et lorsque les fils de cette femme eurent grandi, ils chassèrent Jephté en lui disant: «Tu ne recevras pas de patrimoine dans la maison de notre père, car tu es le fils d'une autre femme».

Jg11.3 Jephté s'enfuit loin de ses frères et il demeura au pays de Tov. Des hommes de rien s'associèrent à Jephté et firent des coups de main avec lui.

Jg11.4 Or, au bout d'un certain temps, les fils d'Ammon firent la guerre à Israël.

Jg11.5 Comme les fils d'Ammon faisaient la guerre à Israël, les anciens du Galaad allèrent chercher Jephté au pays de Tov.

Jg11.6 Ils lui dirent: «Viens, sois notre commandant et nous pourrons combattre les fils d'Ammon».

Jg11.7 Jephté dit aux anciens du Galaad: «N'est-ce pas vous qui m'avez haï et chassé de la maison de mon père? Pourquoi venez-vous à moi, maintenant que vous êtes dans la détresse»?

Jg11.8 Les anciens du Galaad dirent à Jephté: «Si maintenant nous sommes revenus vers toi, c'est pour que tu viennes avec nous, que tu combattes les fils d'Ammon et que tu sois notre chef, celui de tous les habitants du Galaad».

Jg11.9 Jephté dit aux anciens du Galaad: «Si vous me faites revenir pour combattre les fils d'Ammon et que le SEIGNEUR les livre devant moi, alors c'est moi qui serai votre chef».

Jg11.10 Les anciens du Galaad dirent à Jephté: «Le SEIGNEUR sera témoin entre nous si nous n'agissons pas comme tu l'as dit».

Jg11.11 Jephté partit avec les anciens du Galaad, et le peuple le plaça au-dessus de lui comme chef et comme commandant. Jephté répéta toutes ses paroles devant le SEIGNEUR à Miçpa.

Jg11.12 Jephté envoya des messagers au roi des fils d'Ammon pour lui dire: «Qu'y a-t-il entre toi et moi pour que tu sois venu vers moi faire la guerre à mon pays»?

Jg11.13 Le roi des fils d'Ammon dit aux messagers de Jephté: «C'est parce qu'Israël, lorsqu'il montait d'Egypte, a pris mon pays depuis l'Arnôn jusqu'au Yabboq et jusqu'au Jourdain. Maintenant donc, rends-le pacifiquement».

Jg11.14 Jephté recommença à envoyer des messagers au roi des fils d'Ammon

Jg11.15 et lui dit: «Ainsi parle Jephté: Israël n'a pas pris le pays de Moab, ni le pays des fils d'Ammon.

Jg11.16 En effet, lorsqu'il montait d'Egypte, Israël marcha dans le désert jusqu'à la mer des Joncs et arriva à Qadesh:

Jg11.17 Israël envoya des messagers au roi d'Edom en disant: "Permets que je traverse ton pays". Mais le roi d'Edom ne l'écouta pas. Il en envoya aussi au roi de Moab qui ne consentit pas, et Israël demeura à Qadesh.

Jg11.18 Puis il marcha dans le désert, contourna le pays d'Edom et le pays de Moab et, venant du soleil levant, il arriva au pays de Moab. Ils campèrent au-delà de l'Arnôn et n'entrèrent pas dans le territoire de Moab, car l'Arnôn est la frontière de Moab,

Jg11.19 Israël envoya des messagers à Sihôn, roi des Amorites, roi de Heshbôn, et Israël lui dit: "Permets que je traverse ton pays jusqu'à ma destination".

Jg11.20 Mais Sihôn n'eut pas confiance en Israël et refusa la traversée de son territoire; il rassembla tout son peuple qui campa à Yahça et il livra combat à Israël.

Jg11.21 Le SEIGNEUR, Dieu d'Israël, livra Sihôn et tout son peuple à Israël qui les battit. Israël prit possession de tout le pays des Amorites qui habitaient ce pays.

Jg11.22 Ils possédèrent tout le territoire des Amorites, depuis l'Arnôn jusqu'au Yabboq, depuis le désert jusqu'au Jourdain.

Jg11.23 Et maintenant que le SEIGNEUR, Dieu d'Israël, a dépossédé les Amorites devant son peuple Israël, toi, tu voudrais le déposséder?

Jg11.24 Ne possèdes-tu pas ce que Kemosh, ton Dieu, te fait posséder? Et tout ce que le SEIGNEUR, notre Dieu, a mis en notre possession, ne le posséderions-nous pas?

Jg11.25 Et maintenant, vaux-tu vraiment mieux que Balaq fils de Cippor, roi de Moab? A-t-il cherché querelle à Israël au point de lui faire la guerre?

Jg11.26 Lorsqu'Israël s'est établi à Heshbôn et dans ses filiales, à Aroër et dans ses filiales, dans toutes les villes qui sont sur les bords de l'Arnôn, il y a 300 ans, pourquoi ne les avez-vous pas reprises en ce temps-là?

Jg11.27 Quant à moi, je n'ai pas péché contre toi, mais c'est toi qui agis mal envers moi en me faisant la guerre. Que le SEIGNEUR, le Juge, juge aujourd'hui entre les fils d'Israël et les fils d'Ammon».

Jg11.28 Mais le roi des fils d'Ammon n'écouta pas les paroles que Jephté lui avait fait transmettre.

Jg11.29 L'esprit du SEIGNEUR fut sur Jephté. Jephté passa par le Galaad et Manassé, puis par Miçpé-de-Galaad, et de Miçpé-de-Galaad il franchit la frontière des fils d'Ammon.

Jg11.30 Jephté fit un voeu au SEIGNEUR et dit: «Si vraiment tu me livres les fils d'Ammon,

Jg11.31 quiconque sortira des portes de ma maison à ma rencontre quand je reviendrai sain et sauf de chez les fils d'Ammon, celui-là appartiendra au SEIGNEUR et je l'offrirai en holocauste».

Jg11.32 Jephté franchit la frontière des fils d'Ammon pour leur faire la guerre et le SEIGNEUR les lui livra.

Jg11.33 Il les battit depuis Aroër jusqu'à proximité de Minnith, soit 20 villes, et jusqu'à Avel-Keramim. Ce fut une très grande défaite; ainsi les fils d'Ammon furent abaissés devant les fils d'Israël.

Jg11.34 Tandis que Jephté revenait vers sa maison à Miçpa, voici que sa fille sortit à sa rencontre, dansant et jouant du tambourin. Elle était son unique enfant: il n'avait en dehors d'elle ni fils, ni fille.

Jg11.35 Dès qu'il la vit, il déchira ses vêtements et dit: «Ah! ma fille, tu me plonges dans le désespoir; tu es de ceux qui m'apportent le malheur; et moi j'ai trop parlé devant le SEIGNEUR et je ne puis revenir en arrière».

Jg11.36 Mais elle lui dit: «Mon père, tu as trop parlé devant le SEIGNEUR; traite-moi selon la parole sortie de ta bouche puisque le SEIGNEUR a tiré vengeance de tes ennemis, les fils d'Ammon».

Jg11.37 Puis elle dit à son père: «Que ceci me soit accordé: laisse-moi seule pendant 2 mois pour que j'aille errer dans les montagnes et pleurer sur ma virginité, moi et mes compagnes».

Jg11.38 Il lui dit: «Va» et il la laissa partir pour 2 mois; elle s'en alla, elle et ses compagnes, et elle pleura sur sa virginité dans les montagnes.

Jg11.39 A la fin des 2 mois elle revint chez son père et il accomplit sur elle le voeu qu'il avait prononcé. Or elle n'avait pas connu d'homme et cela devint une coutume en Israël

Jg11.40 que d'année en année les filles d'Israël aillent célébrer la fille de Jephté, le Galaadite, 4 jours par an.

Jg12.1 Les hommes d'Ephraïm furent convoqués et ils passèrent vers Çafôn. Ils dirent à Jephté: «Pourquoi as-tu franchi la frontière des fils d'Ammon pour leur faire la guerre sans nous avoir appelés à marcher avec toi? Ta maison, nous allons la brûler sur toi».

Jg12.2 Jephté leur répliqua: «J'étais en grand conflit, moi et mon peuple, avec les fils d'Ammon. Lorsque j'ai fait appel à vous, vous ne m'avez pas sauvé de leurs mains.

Jg12.3 Quand j'ai vu que tu ne viendrais pas comme sauveur, j'ai risqué ma vie et j'ai franchi la frontière des fils d'Ammon; le SEIGNEUR me les a livrés. Pourquoi êtes-vous montés aujourd'hui chez moi pour me faire la guerre»?

Jg12.4 Puis Jephté regroupa tous les hommes du Galaad et il livra combat à Ephraïm; les hommes du Galaad battirent les Ephraïmites parce qu'ils avaient dit: «Vous êtes des rescapés d'Ephraïm, gens du Galaad, au milieu d'Ephraïm, au milieu de Manassé».

Jg12.5 Galaad s'empara des gués du Jourdain, vers Ephraïm. Or, lorsqu'un des rescapés d'Ephraïm disait: «Laisse-moi traverser», les hommes du Galaad lui disaient: «Es-tu Éphraïmite»? S'il répondait: «Non»,

Jg12.6 alors ils lui disaient: «Eh bien! Dis Shibboleth». Il disait: «Sibboleth», car il n'arrivait pas à prononcer comme il faut. Alors on le saisissait et on l'égorgeait près des gués du Jourdain. Il tomba en ce temps-là 42.000 hommes d'Ephraïm.

Jg12.7 Jephté jugea Israël pendant 6 ans, puis Jephté, le Galaadite, mourut et il fut enseveli dans sa ville, Miçpé-de-Galaad.

Jg12.8 Après lui, ce fut Ibçân de Bethléem qui jugea Israël.

Jg12.9 Il avait 30 fils et 30 filles. Celles-ci, il les maria au-dehors et il fit venir du dehors 30 filles pour ses fils. Il jugea Israël pendant 7 ans.

Jg12.10 Ibçân mourut et il fut enseveli à Bethléem.

Jg12.11 Après lui ce fut Elôn de Zabulon qui jugea Israël. Il jugea Israël pendant 10 ans.

Jg12.12 Elôn de Zabulon mourut et il fut enseveli à Elôn au pays de Zabulon.

Jg12.13 Après lui ce fut Avdôn, fils de Hillel, de Piréatôn qui jugea Israël.

Jg12.14 Il avait 40 fils et 30 petits-fils qui montaient 70 ânons. Il jugea Israël pendant 8 ans.

Jg12.15 Avdôn, fils de Hillel, de Piréatôn, mourut et il fut enseveli à Piréatôn au pays d'Ephraïm, dans la montagne d'Amaleq.

Jg13.1 Les fils d'Israël recommencèrent à faire ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR et le SEIGNEUR les livra aux Philistins pendant 40 ans.

Jg13.2 Il y avait un homme de Çoréa, du clan des Danites, qui se nommait Manoah. Sa femme était stérile et n'avait pas d'enfant.

Jg13.3 L'ange du SEIGNEUR apparut à cette femme et lui dit: «Je sais que tu es stérile et que tu n'as pas d'enfant, mais tu vas concevoir et enfanter un fils.

Jg13.4 Désormais, abstiens-toi de boire du vin ou une boisson alcoolisée, ne mange rien d'impur,

Jg13.5 car voici que tu vas concevoir et enfanter un fils. Le rasoir ne passera pas sur sa tête, car ce garçon sera consacré à Dieu dès le sein maternel et c'est lui qui commencera à sauver Israël de la main des Philistins».

Jg13.6 Puis la femme rentra chez elle et dit à son mari: «Un homme de Dieu est venu vers moi; son aspect était semblable à celui de l'ange de Dieu, tant il était redoutable. Je ne lui ai pas demandé d'où il était et il ne m'a pas révélé son nom.

Jg13.7 Il m'a dit: "Voici que tu vas concevoir et enfanter un fils. Désormais, ne bois ni vin, ni boisson alcoolisée; ne mange rien d'impur, car le garçon sera consacré à Dieu depuis le sein maternel jusqu'au jour de sa mort"».

Jg13.8 Alors Manoah implora le SEIGNEUR et dit: «De grâce, Seigneur, que l'homme de Dieu que tu as envoyé vienne encore vers nous et qu'il nous enseigne ce que nous devons faire pour le garçon lorsqu'il sera né».

Jg13.9 Dieu écouta la voix de Manoah et l'ange de Dieu vint encore vers la femme; elle était assise dans le champ et Manoah, son mari, n'était pas avec elle.

Jg13.10 Aussitôt la femme accourut l'annoncer à son mari et lui dit: «Voilà, l'homme qui, l'autre jour, est venu vers moi m'est apparu».

Jg13.11 Manoah se leva, suivit sa femme, vint vers l'homme et lui dit: «Es-tu l'homme qui a parlé à cette femme»? Et celui-ci répondit: «C'est bien moi».

Jg13.12 Manoah lui dit: «Maintenant, puisque ta parole va se réaliser, quelle sera la règle pour ce garçon? Quelle sera la conduite à tenir à son égard»?

Jg13.13 L'ange du SEIGNEUR dit à Manoah: «Tout ce que j'ai mentionné à cette femme, qu'elle s'en abstienne:

Jg13.14 elle ne doit rien manger de ce qui provient du fruit de la vigne; elle ne boira ni vin, ni boisson alcoolisée; elle ne mangera rien d'impur et elle doit observer tout ce que je lui ai prescrit».

Jg13.15 Manoah dit à l'ange du SEIGNEUR: «Permets que nous te retenions et que nous t'apprêtions un chevreau».

Jg13.16 L'ange du SEIGNEUR dit à Manoah: «Même si tu me retenais, je ne mangerais pas de ton pain, mais si tu veux faire un holocauste, offre-le au SEIGNEUR». En effet Manoah ne savait pas que c'était l'ange du SEIGNEUR.

Jg13.17 Manoah dit à l'ange du SEIGNEUR: «Quel est ton nom afin que nous puissions t'honorer lorsque tes paroles se seront réalisées»?

Jg13.18 L'ange du SEIGNEUR lui dit: «Pourquoi me demandes-tu mon nom? Il est mystérieux».

Jg13.19 Manoah prit un chevreau ainsi que l'offrande et il l'offrit sur le rocher au SEIGNEUR, à celui dont l'action est mystérieuse. Manoah et sa femme regardaient.

Jg13.20 Or, tandis que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange du SEIGNEUR monta dans la flamme de l'autel. Voyant cela, Manoah et sa femme se jetèrent face contre terre.

Jg13.21 L'ange du SEIGNEUR n'apparut plus à Manoah et à sa femme. Alors Manoah sut que c'était l'ange du SEIGNEUR.

Jg13.22 Manoah dit à sa femme: «Nous allons sûrement mourir, car nous avons vu Dieu».

Jg13.23 Mais sa femme lui dit: «Si le SEIGNEUR désirait nous faire mourir, il n'aurait accepté de notre main ni holocauste ni offrande; il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas, à l'instant, communiqué pareilles instructions».

Jg13.24 La femme enfanta un fils et elle le nomma Samson. Le garçon grandit et le SEIGNEUR le bénit.

Jg13.25 C'est à Mahané-Dan, entre Çoréa et Eshtaol, que l'esprit du SEIGNEUR commença à agiter Samson.

Jg14.1 Samson descendit à Timna et y remarqua une femme parmi les filles des Philistins.

Jg14.2 Il monta l'annoncer à son père et à sa mère et leur dit: «A Timna j'ai remarqué une femme parmi les filles des Philistins. Et maintenant, allez me la prendre pour femme».

Jg14.3 Son père et sa mère lui dirent: «N'y a-t-il pas de femme parmi les filles de tes frères et dans mon peuple pour que tu ailles prendre femme chez les Philistins, ces incirconcis»? Mais Samson dit à son père: «Prends-la-moi, car c'est celle-là qui me plaît».

Jg14.4 Son père et sa mère ne savaient pas que cela venait du SEIGNEUR, car celui-ci cherchait une occasion de s'en prendre aux Philistins; en ce temps-là, les Philistins dominaient sur Israël.

Jg14.5 Samson descendit donc vers Timna, avec son père et sa mère. Alors qu'ils arrivaient aux vignes de Timna, voilà qu'un jeune lion vint en rugissant à sa rencontre.

Jg14.6 L'esprit du SEIGNEUR pénétra en lui et Samson, sans avoir rien en main, déchira le lion en 2 comme on déchire un chevreau, mais il ne raconta pas à son père et à sa mère ce qu'il avait fait.

Jg14.7 Puis il descendit à Timna, parla à cette femme et elle lui plut.

Jg14.8 Quelques jours après, il revint pour l'épouser, mais il fit un détour pour voir le cadavre du lion: voici qu'il y avait dans la carcasse du lion un essaim d'abeilles et du miel.

Jg14.9 Il en recueillit dans le creux de la main et, tout en marchant, il en mangea. Lorsqu'il se rendit chez son père et sa mère, il leur en donna; ils en mangèrent, mais il ne raconta pas qu'il avait recueilli le miel dans la carcasse du lion.

Jg14.10 Puis son père descendit chez la femme, et Samson y donna un festin, car c'est ainsi que font les jeunes gens.

Jg14.11 Or, dès qu'on le vit, on prit 30 compagnons pour rester avec lui.

Jg14.12 Samson leur dit: «Je vais vous proposer une énigme. Si vous m'en révélez le sens au cours des 7 jours du festin, si vous la trouvez, alors je vous donnerai 30 tuniques et 30 vêtements de rechange.

Jg14.13 Mais si vous ne pouvez me le révéler, c'est vous qui me donnerez 30 tuniques et 30 vêtements de rechange». Ils lui dirent alors: «Propose ton énigme; nous écoutons».

Jg14.14 Samson leur dit: «De celui qui mange est sorti ce qui se mange et du fort est sorti le doux». Au bout de 3 jours, les jeunes gens n'avaient pas encore pu révéler le sens de l'énigme.

Jg14.15 Or, le 7ème jour, ils dirent à la femme de Samson: «Séduis ton mari pour qu'il nous révèle le sens de l'énigme; sinon, nous te brûlerons, toi et la maison de ton père. Est-ce ou non pour nous déposséder que vous nous avez invités»?

Jg14.16 La femme de Samson le poursuivit de ses pleurs. Elle lui disait: «Tu n'as pour moi que de la haine; tu ne m'aimes pas. Cette énigme que tu as proposée aux fils de mon peuple, tu ne m'en as pas révélé le sens». Il lui dit: «Je ne l'ai même pas révélé à mon père et à ma mère, et à toi je le révélerais»!

Jg14.17 Elle le poursuivit de ses pleurs pendant les 7 jours que dura le festin. Le 7ème jour, il lui révéla le sens, car elle l'avait harcelé; et elle révéla le sens de l'énigme aux fils de son peuple.

Jg14.18 Au 7ème jour, avant le coucher du soleil, les gens de la ville dirent à Samson: «Quoi de plus doux que le miel, quoi de plus fort que le lion»? Il leur répondit: «Si vous n'aviez pas labouré avec ma génisse, vous n'auriez pas trouvé mon énigme».

Jg14.19 Alors l'esprit du SEIGNEUR pénétra en lui. Samson descendit à Ashqelôn, tua 30 de ses habitants, prit leurs dépouilles et les donna à ceux qui avaient révélé le sens de l'énigme. Bouillant de colère, il remonta à la maison de son père.

Jg14.20 Quant à la femme de Samson, elle fut donnée au compagnon qui lui avait servi de garçon d'honneur.

Jg15.1 Or, quelque temps après, à l'époque de la moisson des blés, Samson rendit visite à sa femme en apportant un chevreau et déclara: «Je veux entrer chez ma femme, dans la chambre à coucher». Mais le père de sa femme ne lui permit pas d'entrer

Jg15.2 et dit à Samson: «Vraiment je me suis dit que tu devais avoir bien de la haine pour elle et je l'ai donnée à ton garçon d'honneur. Mais sa soeur cadette ne vaut-elle pas mieux qu'elle? Prends-la donc à la place de l'autre»!

Jg15.3 Samson leur dit: «Cette fois, je suis quitte envers les Philistins et je vais leur faire du mal».

Jg15.4 Samson s'en alla, s'empara de 300 renards, prit des torches et, tournant les renards queue contre queue, il plaça une torche entre 2 queues, au milieu.

Jg15.5 Puis il mit le feu aux torches et, lâchant les renards dans les moissons des Philistins, il incendia aussi bien les gerbiers que le blé sur pied, et même des vignes et des oliviers.

Jg15.6 Les Philistins dirent: «Qui a fait cela»? On leur répondit: «C'est Samson, le gendre du Timnite, car celui-ci a pris sa femme et l'a donnée à son garçon d'honneur». Les Philistins montèrent et ils brûlèrent cette femme ainsi que son père.

Jg15.7 Samson leur dit: «Puisque vous agissez de la sorte, je n'aurai de cesse qu'après m'être vengé de vous».

Jg15.8 Il les battit à plate couture, leur infligeant une grande défaite. Puis il descendit demeurer dans une faille du rocher de Etâm.

Jg15.9 Les Philistins montèrent camper en Juda et se déployèrent contre Lèhi:

Jg15.10 Les hommes de Juda leur dirent: «Pourquoi êtes-vous montés contre nous»? Les Philistins répondirent: «C'est pour lier Samson que nous sommes montés, pour le traiter comme il nous a traités».

Jg15.11 3.000 hommes de Juda descendirent vers la faille du rocher de Etâm et dirent à Samson: «Ne sais-tu pas que les Philistins dominent sur nous? Que nous as-tu fait là»? Il leur dit: «Comme ils m'ont traité, je les ai traités».

Jg15.12 Ils lui dirent: «C'est pour te lier que nous sommes descendus, pour te livrer aux Philistins». Samson leur dit: «Jurez-moi que vous ne m'abattrez pas vous-mêmes».

Jg15.13 Ils lui dirent: «Non, nous voulons seulement te lier et te livrer en leurs mains; nous ne voulons pas te mettre à mort». Ils le lièrent avec 2 cordes neuves et ils le firent remonter du rocher.

Jg15.14 Lorsqu'il arriva près de Lèhi, les Philistins vinrent à sa rencontre en poussant des cris, mais l'esprit du SEIGNEUR pénétra en lui: les cordes qui étaient sur ses bras devinrent comme des fils de lin consumés par le feu et ses liens se décomposèrent autour de ses mains.

Jg15.15 Puis trouvant une mâchoire d'âne toute fraîche, il étendit la main, la ramassa et en frappa 1.000 hommes.

Jg15.16 Samson dit: «Avec une mâchoire d'âne je les ai étrillés, avec une mâchoire d'âne j'ai frappé 1.000 hommes».

Jg15.17 Or, dès qu'il eut achevé de parler, il jeta loin de lui la mâchoire; aussi appela-t-on ce lieu Ramath-Lèhi.

Jg15.18 Comme il avait très soif, il invoqua le SEIGNEUR en disant: «C'est toi qui as accordé par ton serviteur cette grande victoire. Et maintenant, vais-je mourir de soif et tomber aux mains des incirconcis»?

Jg15.19 Alors Dieu fendit la cavité qui est à Lèhi et de l'eau en sortit. Samson but, reprit ses esprits et se ranima. C'est pourquoi on donna le nom de Ein-Qoré à la source qui se trouve encore aujourd'hui à Lèhi.

Jg15.20 Samson jugea Israël à l'époque des Philistins pendant 20 ans.

Jg16.1 Samson alla à Gaza. Il y vit une prostituée et vint vers elle.

Jg16.2 On dit aux gens de Gaza: «Samson est venu ici». Ils firent des rondes et le guettèrent toute la nuit à la porte de la ville. Toute la nuit ils se tinrent tranquilles en se disant: «Attendons la lumière du matin et alors nous le tuerons».

Jg16.3 Mais Samson ne resta couché que jusqu'au milieu de la nuit et, au milieu de la nuit, il se leva, saisit les battants de la porte de la ville ainsi que les 2 montants, les arracha avec la barre, les plaça sur ses épaules et les transporta jusque sur le sommet de la montagne qui fait face à Hébron.

Jg16.4 Or, après cela, Samson aima une femme, du côté des gorges du Soreq, qui se nommait Dalila.

Jg16.5 Les tyrans des Philistins montèrent la trouver et lui dirent: «Séduis-le et vois pourquoi sa force est si grande et comment nous pourrions l'emporter sur lui et le lier pour le réduire à l'impuissance; et nous, nous te donnerons chacun 1.100 sicles d'argent».

Jg16.6 Dalila dit à Samson: «Révèle-moi donc pourquoi ta force est si grande et comment tu devrais être lié pour te réduire à l'impuissance».

Jg16.7 Samson lui dit: «Si on me liait avec 7 cordes d'arc fraîches qui n'ont pas été séchées, je deviendrais faible et je serais pareil à n'importe quel homme».

Jg16.8 Les tyrans des Philistins lui firent apporter 7 cordes d'arc fraîches qui n'avaient pas été séchées et Dalila le lia avec ces cordes.

Jg16.9 L'embuscade était en place dans sa chambre et elle lui lança: «Les Philistins sur toi, Samson». Celui-ci rompit les cordes d'arc comme se rompt le cordon d'étoupe lorsqu'il sent le feu. Mais on ne découvrit pas le secret de sa force.

Jg16.10 Dalila dit alors à Samson: «Tu t'es joué de moi et tu m'as dit des mensonges. Maintenant révèle-moi donc comment tu devrais être lié».

Jg16.11 Il lui dit: «Si on me liait fortement avec des cordes neuves avec lesquelles n'a été fait aucun travail, je deviendrais faible et je serais pareil à n'importe quel homme».

Jg16.12 Dalila prit des cordes neuves dont elle le lia, puis elle lui lança: «Les Philistins sur toi, Samson». L'embuscade était en place dans la chambre, mais il rompit les cordes qu'il avait aux bras comme si c'était du fil.

Jg16.13 Dalila dit à Samson: «Jusqu'ici tu t'es joué de moi et tu m'as dit des mensonges. Révèle-moi donc comment tu devrais être lié». Samson lui dit: «Si tu tissais 7 tresses de ma chevelure avec la chaîne d'un tissu et si tu les comprimais avec le peigne de tisserand, alors je deviendrais faible et je serais pareil à n'importe quel homme».

Jg16.14 Elle l'endormit, tissa 7 tresses de sa chevelure avec la chaîne, les comprima avec le peigne, puis elle lança: «Les Philistins sur toi, Samson». Il s'éveilla de son sommeil et il arracha le peigne, le métier et la chaîne.

Jg16.15 Dalila lui dit: «Comment peux-tu dire: "Je t'aime", alors que ton coeur n'est pas avec moi. Voilà 3 fois que tu te joues de moi et tu ne m'as pas révélé pourquoi ta force est si grande».

Jg16.16 Or, comme tous les jours elle le harcelait par ses paroles et l'importunait, Samson, excédé à en mourir,

Jg16.17 lui ouvrit tout son coeur et lui dit: «Le rasoir n'a jamais passé sur ma tête, car je suis consacré à Dieu depuis le sein de ma mère. Si j'étais rasé, alors ma force se retirerait loin de moi, je deviendrais faible et je serais pareil aux autres hommes».

Jg16.18 Dalila vit qu'il lui avait ouvert tout son coeur et elle envoya appeler les tyrans des Philistins en leur disant: «Montez, cette fois, car il m'a ouvert tout son coeur». Les tyrans des Philistins montèrent chez elle et ils avaient l'argent en main.

Jg16.19 Elle endormit Samson sur ses genoux et elle appela un homme qui rasa les 7 tresses de sa chevelure; alors il commença à faiblir et sa force se retira loin de lui.

Jg16.20 Dalila lui dit: «Les Philistins sur toi, Samson». Il s'éveilla de son sommeil et dit: «J'en sortirai comme les autres fois et je me dégagerai», mais il ne savait pas que le SEIGNEUR s'était retiré loin de lui.

Jg16.21 Les Philistins le saisirent et lui crevèrent les yeux; ils le firent descendre à Gaza et le lièrent avec une double chaîne de bronze. Samson tournait la meule dans la prison.

Jg16.22 Mais, après qu'il eut été rasé, les cheveux de sa tête commencèrent à repousser.

Jg16.23 Or les tyrans des Philistins se réunirent pour offrir un grand sacrifice à Dagôn, leur dieu, et pour se livrer à des réjouissances. Ils disaient: «Notre dieu a livré entre nos mains Samson, notre ennemi».

Jg16.24 Le peuple vit Samson et ils louèrent leur dieu en disant: «Notre dieu a livré entre nos mains notre ennemi, celui qui dévastait notre pays et qui multipliait nos morts».

Jg16.25 Or, comme leur coeur était en joie, ils dirent: «Appelez Samson et qu'il nous divertisse». On envoya chercher Samson à la prison et il se livra à des bouffonneries devant eux, puis on le plaça entre les colonnes.

Jg16.26 Samson dit au garçon qui le tenait par la main: «Guide-moi et fais-moi toucher les colonnes sur lesquelles repose le temple afin que je m'y appuie».

Jg16.27 Le temple était rempli d'hommes et de femmes; il y avait là tous les tyrans des Philistins et sur la terrasse environ 3.000 hommes et femmes qui avaient regardé les divertissements de Samson.

Jg16.28 Samson invoqua le SEIGNEUR et dit: «Je t'en prie, Seigneur DIEU, souviens-toi de moi et rends-moi fort, ne serait-ce que cette fois, ô Dieu, pour que j'exerce contre les Philistins une unique vengeance pour mes 2 yeux».

Jg16.29 Puis Samson palpa les 2 colonnes du milieu sur lesquelles reposait le temple et il prit appui contre elles, contre l'une avec son bras droit et contre l'autre avec son bras gauche.

Jg16.30 Samson dit: «Que je meure avec les Philistins», puis il s'arc-bouta avec force et le temple s'écroula sur les tyrans et sur tout le peuple qui s'y trouvait. Les morts qu'il fit mourir par sa mort furent plus nombreux que ceux qu'il avait fait mourir durant sa vie.

Jg16.31 Ses frères et toute la maison de son père descendirent et l'emportèrent; ils remontèrent et l'ensevelirent, entre Çoréa et Eshtaol, dans le tombeau de Manoah, son père. Samson avait jugé Israël pendant 20 ans.

Jg17.1 Il y avait un homme de la montagne d'Ephraïm qui s'appelait Mikayehou.

Jg17.2 Il dit à sa mère: «Les 1.100 sicles d'argent qu'on t'a pris et à propos desquels tu as proféré une malédiction que tu m'as même répétée, eh bien! cet argent, je l'ai; c'est moi qui l'avais pris»! Sa mère dit: «Sois béni du SEIGNEUR, mon fils»!

Jg17.3 Il rendit donc les 1.100 sicles d'argent à sa mère, mais elle lui dit: «En fait, j'ai consacré de moi-même cet argent au SEIGNEUR à l'intention de mon fils, pour faire une idole et une image en métal. Aussi vais-je maintenant te le rendre».

Jg17.4 Ainsi, lorsqu'il eut rendu l'argent à sa mère, elle prit 200 sicles d'argent qu'elle remit au fondeur. Celui-ci en fit une idole et une image en métal qui fut placée dans la maison de Mikayehou.

Jg17.5 Or, cet homme, Mika, avait une stèle divine. Il fit donc faire un éphod et des téraphim, puis il donna l'investiture à l'un de ses fils, qui devint son prêtre.

Jg17.6 En ces jours-là il n'y avait pas de roi en Israël; chacun faisait ce qui lui plaisait.

Jg17.7 Or, il y avait un jeune homme de Bethléem de Juda, du clan de Juda, qui était lévite et résidait là comme étranger.

Jg17.8 Cet homme s'en alla de la ville de Bethléem de Juda pour trouver un lieu où résider comme étranger. Il arriva dans la montagne d'Ephraïm et, chemin faisant, il aboutit à la maison de Mika.

Jg17.9 Mika lui dit: «D'où viens-tu»? «Je suis un lévite de Bethléem de Juda, lui répondit-il, et je suis en route pour trouver un lieu où résider comme étranger».

Jg17.10 Alors Mika lui dit: «Reste donc chez moi et sois pour moi un père et un prêtre. Pour ma part, je te donnerai 10 sicles d'argent par an, un assortiment de vêtements et ta nourriture». Le lévite s'en alla.

Jg17.11 Puis le lévite consentit à rester chez cet homme qui considéra le jeune homme comme l'un de ses fils.

Jg17.12 Mika donna l'investiture au lévite; le jeune homme devint son prêtre et demeura dans la maison de Mika.

Jg17.13 Mika dit: «Maintenant je sais que le SEIGNEUR agira pour mon bien puisque ce lévite est devenu mon prêtre».

Jg18.1 En ces jours-là il n'y avait pas de roi en Israël. Or, en ces jours-là, la tribu des Danites se cherchait un territoire pour y habiter, car jusqu'à ce jour-là il ne lui était pas échu de territoire au milieu des tribus d'Israël.

Jg18.2 Les fils de Dan envoyèrent donc 5 hommes de leur clan, des guerriers de chez eux, depuis Çoréa et Eshtaol pour explorer le pays et le reconnaître. Ils leur dirent: «Allez reconnaître le pays»! Les 5 hommes arrivèrent dans la montagne d'Ephraïm et aboutirent à la maison de Mika où ils passèrent la nuit.

Jg18.3 Alors qu'ils étaient près de la maison de Mika, ils reconnurent la voix du jeune lévite et, s'étant dirigés de son côté, ils lui dirent: «Qui t'a fait venir ici? Que fais-tu en cet endroit? Qu'est-ce qui te retient ici»?

Jg18.4 Il leur répondit: «Mika a fait pour moi telle et telle chose: il m'a engagé, et je suis devenu son prêtre».

Jg18.5 Ils lui dirent: «Consulte donc Dieu afin que nous sachions si le voyage que nous entreprenons réussira».

Jg18.6 Le prêtre leur dit: «Allez en paix! Le voyage que vous entreprenez est sous le regard du SEIGNEUR»!

Jg18.7 Les 5 hommes s'en allèrent et arrivèrent à Laïsh. Ils virent que la population qui s'y trouvait demeurait en sécurité, à la manière des Sidoniens, tranquille et confiante. Il n'y avait personne parlant avec autorité dans le pays, personne y exerçant un quelconque pouvoir. Les habitants de Laïsh étaient loin des Sidoniens et ils ne dépendaient de personne.

Jg18.8 Les 5 hommes revinrent auprès de leurs frères à Çoréa et Eshtaol, et leurs frères leur dirent: «Qu'en pensez-vous»?

Jg18.9 Ils répondirent: «Levons-nous! Montons contre eux, car nous avons vu le pays, et c'est un excellent pays. Mais vous, vous restez sans rien dire! Que votre inertie ne vous empêche pas de partir, d'entrer dans ce pays et d'en prendre possession.

Jg18.10 Lorsque vous y entrerez, vous arriverez chez un peuple confiant. Le pays est largement ouvert, car Dieu l'a livré là entre vos mains. C'est un lieu où il ne manque aucun des biens de la terre».

Jg18.11 Alors partirent de là, du clan des Danites, de Çoréa et d'Eshtaol, 600 hommes équipés d'armes de guerre.

Jg18.12 Ils montèrent camper à Qiryath-Yéarim en Juda. C'est pourquoi on appelle cet endroit Mahané-Dan jusqu'à ce jour. Il se trouve à l'ouest de Qiryath-Yéarim.

Jg18.13 De là, ils passèrent dans la montagne d'Ephraïm et aboutirent à la maison de Mika.

Jg18.14 Les 5 hommes qui étaient allés explorer le pays c'est-à-dire Laïsh prirent la parole et dirent à leurs frères: «Savez-vous qu'il y a dans ces maisons un éphod, des téraphim, une idole et une image en métal fondu? Et maintenant, sachez ce que vous avez à faire».

Jg18.15 Ils se dirigèrent de ce côté-là, entrèrent dans la maison du jeune lévite, la maison de Mika, et lui demandèrent comment il allait,

Jg18.16 tandis que les 600 Danites, équipés de leurs armes de guerre, prenaient position à l'entrée de la porte.

Jg18.17 Les 5 hommes qui étaient allés explorer le pays montèrent à l'étage, y pénétrèrent et prirent l'idole, l'éphod, les téraphim et l'image en métal fondu, alors que le prêtre se tenait à l'entrée de la porte ainsi que les 600 hommes équipés d'armes de guerre.

Jg18.18 Comme ceux qui étaient entrés dans la maison de Mika avaient pris l'idole, l'éphod, les téraphim et l'image en métal fondu, le prêtre leur dit: «Que faites-vous là»?

Jg18.19 «Tais-toi, lui dirent-ils, mets ta main sur ta bouche et viens avec nous! Sois pour nous un père et un prêtre. Vaut-il mieux que tu sois le prêtre de la maison d'un seul homme ou celui d'une tribu et d'un clan en Israël»?

Jg18.20 Le prêtre en eut le coeur joyeux, il prit l'éphod, les téraphim ainsi que l'idole et il entra au milieu de la troupe.

Jg18.21 Reprenant leur direction, ils s'en allèrent, ayant placé en tête les non-combattants, le bétail et les bagages.

Jg18.22 Ils s'étaient déjà éloignés de la maison de Mika lorsque les hommes qui habitaient les maisons proches de celle de Mika s'ameutèrent et se mirent à la poursuite des fils de Dan.

Jg18.23 Ils poussèrent des cris à l'adresse des fils de Dan et ceux-ci, faisant volte-face, dirent à Mika: «Qu'as-tu à ameuter ces gens»?

Jg18.24 Il répondit: «Les dieux que je m'étais faits, vous les avez pris ainsi que le prêtre, et vous vous en allez. Que me reste-t-il? Et comment pouvez-vous me dire: "Qu'as-tu donc"»?

Jg18.25 Les fils de Dan lui répliquèrent: «Qu'on ne t'entende plus! Sinon des hommes exaspérés pourraient bien tomber sur vous, et tu y perdrais la vie, toi et ta maison».

Jg18.26 Les fils de Dan allèrent leur chemin, et Mika, voyant qu'ils étaient plus forts que lui, fit demi-tour et revint chez lui.

Jg18.27 Quant à eux, ayant pris ce qu'avait fait Mika et le prêtre qu'il avait à son service, ils arrivèrent sur Laïsh, sur sa population tranquille et confiante qu'ils passèrent au tranchant de l'épée. Quant à la ville, ils l'incendièrent.

Jg18.28 Et il n'y eut personne pour venir la délivrer, car elle était loin de Sidon et ne dépendait de personne. Elle se trouve en effet dans la plaine qui s'étend vers Beth-Rehov. Ils rebâtirent la ville et s'y établirent.

Jg18.29 Ils appelèrent la ville du nom de Dan, d'après le nom de Dan leur père, qui était né d'Israël, mais à l'origine le nom de cette ville était Laïsh.

Jg18.30 Les fils de Dan dressèrent l'idole. Yehonatân, fils de Guershôm, fils de Moïse, puis ses fils furent prêtres de la tribu des Danites jusqu'à l'époque de la déportation du pays.

Jg18.31 Ils installèrent l'idole que Mika avait faite et elle y demeura aussi longtemps que subsista la maison de Dieu à Silo.

Jg19.1 Or, en ces jours-là il n'y avait pas alors de roi en Israël, un lévite qui résidait dans l'arrière-pays de la montagne d'Ephraïm prit une concubine de Bethléem de Juda.

Jg19.2 Sa concubine se fâcha contre lui et elle le quitta pour la maison de son père, à Bethléem de Juda, où elle resta un certain temps, 4 mois.

Jg19.3 Son mari partit la retrouver pour parler à son coeur et la ramener. Il avait avec lui son serviteur et 2 ânes. Sa concubine le fit entrer dans la maison de son père. Le père de la jeune femme le vit et, tout joyeux, vint à sa rencontre.

Jg19.4 Son beau-père, le père de la jeune femme, le retint, et il resta chez lui pendant 3 jours; ils mangèrent, burent, et y passèrent la nuit.

Jg19.5 Or, le 4ème jour, ils se levèrent de bon matin, et le lévite se préparait à partir lorsque le père de la jeune femme dit à son gendre: «Restaure-toi en mangeant un morceau de pain, vous partirez après»!

Jg19.6 S'étant assis, ils mangèrent et ils burent tous 2 ensemble. Le père de la jeune femme dit à cet homme: «Consens donc à passer la nuit et que ton coeur se réjouisse»!

Jg19.7 Comme l'homme se préparait à partir, son beau-père insista auprès de lui, si bien qu'il se ravisa et passa la nuit en cet endroit.

Jg19.8 Le 5ème jour, il se leva de bon matin pour partir, mais le père de la jeune femme lui dit: «Restaure-toi, je t'en prie, et attardez-vous jusqu'au déclin du jour», et ils mangèrent tous 2.

Jg19.9 L'homme se préparait à partir, lui, sa concubine et son serviteur, mais son beau-père, le père de la jeune femme, lui dit: «Voici que le jour baisse, c'est presque le soir; passez donc la nuit! Voici que le jour décline, passe la nuit ici et que ton coeur se réjouisse! Demain matin, vous vous mettrez en route et tu regagneras ta tente».

Jg19.10 Mais l'homme ne voulut pas passer la nuit. Il se leva, partit, et arriva en vue de Jébus c'est Jérusalem, ayant avec lui ses 2 ânes bâtés et sa concubine.

Jg19.11 Lorsqu'ils furent arrivés près de Jébus, le jour avait beaucoup baissé, et le serviteur dit à son maître: «Allons, arrêtons-nous à la ville des Jébusites que voici, et passons-y la nuit»!

Jg19.12 Son maître lui dit: «Nous ne nous arrêterons pas à cette ville d'étrangers, ici où il n'y a aucun fils d'Israël. Nous pousserons jusqu'à Guivéa.

Jg19.13 Allons, dit-il à son serviteur, dirigeons-nous vers l'une de ces localités, et nous passerons la nuit à Guivéa ou à Rama».

Jg19.14 Poussant plus loin, ils s'en allèrent, et le soleil se couchait lorsqu'ils étaient près de Guivéa en Benjamin.

Jg19.15 Ils se détournèrent alors de ce côté pour passer la nuit à Guivéa. Le lévite entra et s'assit sur la place de la ville, mais personne ne les accueillit dans sa maison pour passer la nuit.

Jg19.16 Et voici qu'un vieillard rentrait le soir de son travail des champs. C'était un homme de la montagne d'Ephraïm, mais il résidait à Guivéa alors que les hommes de la localité étaient benjaminites.

Jg19.17 Levant les yeux, il vit le voyageur sur la place de la ville: «Où vas-tu, dit le vieillard, et d'où viens-tu»?

Jg19.18 Il lui répondit: «Partis de Bethléem de Juda, nous faisons route vers l'arrière-pays de la montagne d'Ephraïm. C'est de là que je suis. J'étais allé jusqu'à Bethléem de Juda. Je fréquente la maison du SEIGNEUR mais personne ne m'accueille dans sa maison.

Jg19.19 Pourtant, nous avons de la paille et du fourrage pour nos ânes; j'ai aussi du pain et du vin pour moi, pour ta servante et pour le jeune homme qui accompagne ton serviteur; nous ne manquons de rien».

Jg19.20 Le vieillard répondit: «Que la paix soit avec toi! Bien sûr, tous tes besoins seront à ma charge, mais ne passe pas la nuit sur la place»!

Jg19.21 Il les fit entrer dans sa maison et donna du fourrage aux ânes. Les voyageurs se lavèrent les pieds, ils mangèrent et ils burent.

Jg19.22 Pendant qu'ils se réconfortaient, voici que les hommes de la ville, des vauriens, cernèrent la maison, frappèrent violemment contre la porte et dirent au vieillard, propriétaire de la maison: «Fais sortir cet homme qui est entré chez toi afin que nous le connaissions».

Jg19.23 Le propriétaire de la maison sortit et leur dit: «Non, mes frères, je vous prie, ne commettez pas le mal. Maintenant que cet homme est entré chez moi, ne commettez pas cette infamie!

Jg19.24 Voici ma fille qui est vierge, je vais donc la faire sortir. Abusez d'elle et faites-lui ce que bon vous semblera. Mais envers cet homme vous ne commettrez pas une infamie de cette sorte»!

Jg19.25 Les hommes ne voulurent pas l'écouter. Alors le lévite saisit sa concubine et la leur amena dehors. Ils la connurent et la malmenèrent toute la nuit jusqu'au matin, et au lever de l'aurore ils l'abandonnèrent.

Jg19.26 A l'approche du matin, la femme vint tomber à l'entrée de la maison de l'homme chez qui était son mari, gisant là jusqu'à ce qu'il fît jour.

Jg19.27 Son mari se leva de bon matin, ouvrit la porte de la maison et sortit pour reprendre sa route, et voilà que sa concubine gisait à l'entrée de la maison, les mains sur le seuil.

Jg19.28 «Lève-toi, lui dit-il, et partons»! Pas de réponse. Alors il la chargea sur son âne, et l'homme partit et gagna sa localité.

Jg19.29 Arrivé chez lui, il prit un couteau et, saisissant sa concubine, la découpa, membre après membre, en 12 morceaux qu'il envoya dans tout le territoire d'Israël.

Jg19.30 Or, quiconque voyait cela disait: «Jamais n'est arrivée ni ne s'est vue pareille chose depuis le jour où les fils d'Israël sont montés du pays d'Egypte jusqu'à ce jour»! Le lévite avait donné cet ordre aux hommes qu'il avait envoyés: «Ainsi parlerez-vous à tous les hommes d'Israël: Pareille chose est-elle arrivée depuis le jour où les fils d'Israël sont montés du pays d'Egypte jusqu'à ce jour? Réfléchissez-y, consultez-vous et prononcez-vous»!

Jg20.1 Tous les fils d'Israël sortirent et, comme un seul homme, la communauté s'assembla depuis Dan jusqu'à Béer-Shéva ainsi que le pays du Galaad, auprès du SEIGNEUR à Miçpa.

Jg20.2 Les chefs de tout le peuple, toutes les tribus d'Israël se présentèrent à l'assemblée du peuple de Dieu, 400.000 fantassins, sachant tirer l'épée.

Jg20.3 Les fils de Benjamin apprirent que les fils d'Israël étaient montés à Miçpa. Les fils d'Israël dirent: «Rapportez-nous comment est arrivé ce crime».

Jg20.4 Le lévite, le mari de la femme qui avait été assassinée, répondit: «C'est à Guivéa en Benjamin que j'étais arrivé, moi et ma concubine, pour y passer la nuit.

Jg20.5 Les propriétaires de Guivéa se dressèrent contre moi, et, pendant la nuit, cernèrent la maison où j'étais; ils voulaient me tuer et ils ont abusé de ma concubine au point qu'elle en est morte.

Jg20.6 Je pris ma concubine, la découpai et l'envoyai dans tout le territoire du patrimoine d'Israël, car ils ont commis une impudicité et une infamie en Israël.

Jg20.7 Vous tous, fils d'Israël, donnez-vous la parole et consultez-vous ici-même»!

Jg20.8 Tout le peuple se leva comme un seul homme en disant: «Aucun d'entre nous ne regagnera sa tente, et aucun ne retournera dans sa maison.

Jg20.9 Et maintenant, voici ce que nous allons faire à l'égard de Guivéa: nous monterons contre elle en tirant au sort;

Jg20.10 et nous prendrons, dans toutes les tribus d'Israël, 10 hommes sur 100, 100 sur 1.000 et 1.000 sur 10.000 pour procurer des provisions au peuple, à ceux qui iront traiter Guivéa de Benjamin selon toute l'infamie qu'elle a commise en Israël».

Jg20.11 Tous les hommes d'Israël s'unirent contre la ville, associés comme un seul homme.

Jg20.12 Les tribus d'Israël envoyèrent des hommes dans toute la tribu de Benjamin pour lui dire: «Quel est ce crime qui s'est produit parmi vous?

Jg20.13 Et maintenant, livrez ces hommes, ces vauriens qui sont à Guivéa, afin que nous les mettions à mort et que nous enlevions le mal d'Israël». Les fils de Benjamin ne voulurent pas écouter la voix de leurs frères, les fils d'Israël.

Jg20.14 Venant de leurs villes, les fils de Benjamin se réunirent à Guivéa pour partir en guerre contre les fils d'Israël.

Jg20.15 Ce jour-là, les fils de Benjamin venus des villes, se présentèrent au recensement: ils étaient 26.000 hommes sachant tirer l'épée, sans compter les habitants de Guivéa dont le recensement dénombre 700 hommes d'élite.

Jg20.16 Dans tout ce peuple il y avait 700 hommes d'élite gauchers. Chacun d'eux pouvait, avec la pierre de sa fronde, tirer sur un cheveu sans le manquer.

Jg20.17 Les hommes d'Israël se présentèrent aussi au recensement; sans compter Benjamin, ils étaient 400.000 sachant tirer l'épée, tous hommes de guerre.

Jg20.18 Ils partirent et montèrent à Béthel pour consulter Dieu, et les fils d'Israël dirent: «Qui de nous montera en 1er pour combattre les fils de Benjamin»?, Et le SEIGNEUR dit: «C'est Juda qui montera en 1er»!

Jg20.19 Les fils d'Israël se levèrent de bon matin et ils campèrent près de Guivéa.

Jg20.20 Sortis pour combattre contre Benjamin, les hommes d'Israël se rangèrent en bataille face à Guivéa.

Jg20.21 Les fils de Benjamin sortirent de Guivéa et, ce jour-là, ils terrassèrent 22.000 hommes d'Israël.

Jg20.22 Le peuple des hommes d'Israël se ressaisit et de nouveau ils se rangèrent en bataille à l'endroit où ils s'étaient rangés le 1er jour.

Jg20.23 Les fils d'Israël montèrent pleurer devant le SEIGNEUR jusqu'au soir, et ils consultèrent le SEIGNEUR: «Dois-je encore engager le combat contre les fils de Benjamin mon frère»? Le SEIGNEUR répondit: «Montez contre lui»!

Jg20.24 Le second jour, les fils d'Israël s'approchèrent des fils de Benjamin.

Jg20.25 Ce second jour Benjamin sortit de Guivéa à leur rencontre et ils terrassèrent encore 18.000 hommes parmi les fils d'Israël, tous sachant tirer l'épée.

Jg20.26 Tous les fils d'Israël et tout le peuple montèrent et vinrent à Béthel; là ils pleurèrent assis devant le SEIGNEUR, et ils jeûnèrent ce jour-là jusqu'au soir, et ils firent monter des holocaustes et des sacrifices de paix devant le SEIGNEUR.

Jg20.27 Les fils d'Israël consultèrent le SEIGNEUR en effet, l'arche de l'alliance de Dieu se trouvait à cet endroit en ces jours-là.

Jg20.28 Pinhas, fils d'Eléazar, fils d'Aaron, se tenait devant elle en ces jours-là: «Dois-je encore, dirent-ils, sortir pour combattre contre les fils de Benjamin mon frère, ou bien dois-je renoncer»? Le SEIGNEUR répondit: «Montez, car demain je le livrerai entre vos mains».

Jg20.29 Israël plaça des hommes en embuscade tout autour de Guivéa.

Jg20.30 Le 3ème jour, les fils d'Israël montèrent contre les fils de Benjamin et se rangèrent contre Guivéa comme les autres fois.

Jg20.31 Les fils de Benjamin sortirent à la rencontre du peuple, ils se laissèrent attirer loin de la ville et commencèrent, comme les autres fois, à faire des victimes parmi le peuple, environ 30 hommes d'Israël, sur les routes qui montent l'une à Béthel, l'autre à Guivéa en rase campagne.

Jg20.32 Les fils de Benjamin dirent: «Les voilà battus devant nous comme précédemment». Mais les Israélites s'étaient dit: «Nous allons fuir et nous les attirerons loin de la ville sur les routes».

Jg20.33 Tous les hommes d'Israël, ayant surgi de leur position, se rangèrent en bataille à Baal-Tamar tandis que l'embuscade d'Israël, depuis sa position, s'élançait sur le point faible de Guèva.

Jg20.34 10.000 hommes d'élite pris dans tout Israël arrivèrent en face de Guivéa; la bataille fut acharnée, mais les Benjaminites ne savaient pas que le malheur fondait sur eux.

Jg20.35 Le SEIGNEUR battit Benjamin devant Israël, et, ce jour-là, les fils d'Israël firent périr en Benjamin 25.000 hommes, tous sachant tirer l'épée.

Jg20.36 Les fils de Benjamin virent qu'ils étaient battus. Les hommes d'Israël cédèrent du terrain à Benjamin parce qu'ils comptaient sur l'embuscade qu'ils avaient placée contre Guivéa.

Jg20.37 L'embuscade s'élança vers Guivéa en toute hâte, se déploya et frappa toute la ville au tranchant de l'épée.

Jg20.38 Or, il y avait cette convention entre les hommes d'Israël et ceux de l'embuscade: ces derniers devaient faire monter de la ville un signal de fumée.

Jg20.39 Les hommes d'Israël firent volte-face dans la bataille, et Benjamin commença à faire des victimes parmi les hommes d'Israël, environ 30 hommes. «Vraiment, se disaient-ils, les voilà complètement battus devant nous comme lors de la 1ère bataille»!

Jg20.40 Mais le signal, une colonne de fumée, avait commencé à monter de la ville, et, lorsque Benjamin se retourna, voici que la ville tout entière montait en flammes vers le ciel.

Jg20.41 Les hommes d'Israël avaient donc fait volte-face, et les hommes de Benjamin furent terrifiés car ils voyaient que le malheur avait fondu sur eux.

Jg20.42 Ils tournèrent le dos devant les hommes d'Israël en direction du désert, mais la bataille les talonnait, et ceux qui venaient des villes les massacraient en les prenant à revers.

Jg20.43 On cerna Benjamin, on le poursuivit sans répit, on le piétina jusqu'en face de Guèva du côté du soleil levant.

Jg20.44 De Benjamin 18.000 hommes tombèrent, tous hommes vaillants.

Jg20.45 Tournant le dos, ils s'enfuirent vers le désert, vers le rocher de Rimmôn. On en ramassa 5.000 sur les routes, on les poursuivit jusqu'à les retrancher et on en tua encore 2.000.

Jg20.46 Le total des Benjaminites qui tombèrent ce jour-là fut de 25.000 hommes sachant tirer l'épée, tous hommes vaillants.

Jg20.47 600 hommes tournèrent le dos et s'enfuirent dans le désert, vers le rocher de Rimmôn et ils demeurèrent au rocher de Rimmôn pendant 4 mois.

Jg20.48 Les hommes d'Israël revinrent vers les fils de Benjamin et les passèrent au tranchant de l'épée depuis les habitants des villes jusqu'au bétail et tout ce qu'ils trouvaient. De plus, ils mirent le feu à toutes les villes qu'ils rencontraient.

Jg21.1 Les hommes d'Israël avaient fait ce serment à Miçpa: «Aucun d'entre nous ne donnera sa fille en mariage à un Benjaminite».

Jg21.2 Le peuple vint à Béthel et, là, ils restèrent assis jusqu'au soir, devant Dieu. Ils poussèrent des cris et versèrent d'abondantes larmes.

Jg21.3 «SEIGNEUR, Dieu d'Israël, disaient-ils, pourquoi se fait-il qu'aujourd'hui'il manque à Israël une de ses tribus»?

Jg21.4 Le lendemain, le peuple se leva de bon matin, et ayant bâti un autel à cet endroit, ils firent monter des holocaustes et des sacrifices de paix.

Jg21.5 Les fils d'Israël dirent: «Quelle est celle parmi toutes les tribus d'Israël qui n'est pas montée à l'assemblée auprès du SEIGNEUR»? En effet, il y avait eu ce grand serment contre quiconque ne serait pas monté auprès du SEIGNEUR à Miçpa: «Il sera mis à mort»!

Jg21.6 Les fils d'Israël furent pris de pitié pour Benjamin, leur frère. «Aujourd'hui, disaient-ils, une tribu a été retranchée d'Israël.

Jg21.7 Que ferons-nous pour procurer des femmes à ceux qui restent, alors que nous avons juré par le SEIGNEUR de ne pas leur donner nos filles en mariage»?

Jg21.8 Ils dirent alors: «Y a-t-il quelqu'un parmi les tribus d'Israël qui ne soit pas monté auprès du SEIGNEUR à Miçpa»? Et voici que de Yavesh-de-Galaad personne n'était venu au camp, à l'assemblée.

Jg21.9 Lorsque le peuple se présenta au recensement, on vit qu'il n'y avait là aucun des habitants de Yavesh-de-Galaad.

Jg21.10 La communauté envoya là-bas 12.000 hommes parmi les guerriers et leur donna cet ordre: «Allez et passez les habitants de Yavesh-de-Galaad au tranchant de l'épée, y compris femmes et enfants!

Jg21.11 Voici ce que vous ferez: vous vouerez à l'interdit tout mâle et toute femme ayant connu la couche d'un homme».

Jg21.12 Parmi les habitants de Yavesh-de-Galaad ils trouvèrent 400 jeunes filles vierges qui n'avaient pas connu la couche d'un homme et ils les amenèrent au camp, à Silo, qui est au pays de Canaan.

Jg21.13 Toute la communauté envoya des porte-parole aux fils de Benjamin qui étaient au rocher de Rimmôn et ils leur annoncèrent la paix.

Jg21.14 Les Benjaminites revinrent à ce moment-là, et on leur donna les femmes laissées en vie parmi celles de Yavesh-de-Galaad, mais ils n'en trouvèrent pas assez pour eux.

Jg21.15 Le peuple fut pris de pitié pour Benjamin, car le SEIGNEUR avait fait une brèche dans les tribus d'Israël.

Jg21.16 Les anciens de la communauté dirent alors: «Que ferons-nous pour que ceux qui restent aient des femmes, puisque les femmes de Benjamin ont été exterminées?

Jg21.17 Benjamin peut-il avoir une postérité, dirent-ils, pour qu'une tribu ne soit pas effacée d'Israël?

Jg21.18 Nous-mêmes ne pouvons pas leur donner de nos filles en mariage». En effet, les fils d'Israël avaient fait ce serment: «Maudit soit celui qui donnera une femme à Benjamin».

Jg21.19 Mais ils dirent: «Il y a chaque année la fête du SEIGNEUR à Silo, qui est au nord de Béthel, à l'est de la route qui monte de Béthel à Sichem, et au sud de Levona».

Jg21.20 Puis ils donnèrent cet ordre aux fils de Benjamin: «Allez vous embusquer dans les vignes!

Jg21.21 Vous regarderez, et dès que les filles de Silo sortiront pour danser en choeurs, vous sortirez des vignes et vous vous emparerez chacun d'une femme parmi les filles de Silo, puis vous vous en irez au pays de Benjamin.

Jg21.22 Si par hasard leurs pères ou leurs frères viennent nous chercher querelle, nous leur dirons: Soyez généreux envers eux, car aucun d'entre nous n'a pris de femme lors de la guerre; de plus, vous-mêmes, vous ne pouviez pas leur en donner; autrement, vous auriez été coupables».

Jg21.23 Les fils de Benjamin agirent ainsi. Parmi les danseuses qu'ils avaient enlevées, ils emportèrent des femmes en nombre égal au leur. Ils partirent, retournèrent dans leur patrimoine, reconstruisirent leurs villes et y habitèrent.

Jg21.24 A ce moment-là, les fils d'Israël se dispersèrent chacun dans sa tribu et dans son clan et, de là, ils repartirent chacun dans son patrimoine.

Jg21.25 En ces jours-là, il n'y avait pas de roi en Israël. Chacun faisait ce qui lui plaisait.