HOMÉLIE XLIII
Précédente Accueil Remonter Suivante

 

Accueil
Remonter
AVERTISSEMENT
HOMÉLIE I
HOMÉLIE II
HOMÉLIE III
HOMÉLIE IV
HOMÉLIE V
HOMÉLIE VI
HOMÉLIE VII
HOMÉLIE VIII
HOMÉLIE IX
HOMÉLIE X
HOMÉLIE XI
HOMÉLIE XII
HOMÉLIE XIII
HOMÉLIE XIV
HOMÉLIE XV
HOMÉLIE XVI
HOMÉLIE XVII
HOMÉLIE XVIII
HOMÉLIE XIX
HOMÉLIE XX
HOMÉLIE XXI
HOMÉLIE XXII
HOMÉLIE XXIII
HOMÉLIE XXIV
HOMÉLIE XXV
HOMÉLIE XXVI
HOMÉLIE XXVII
HOMÉLIE XXVIII
HOMÉLIE XXIX
HOMÉLIE XXX
HOMÉLIE XXXI
HOMÉLIE XXXII
HOMÉLIE XXXIII
HOMÉLIE XXXIV
HOMÉLIE XXXV
HOMÉLIE XXXVI
HOMÉLIE XXXVII
HOMÉLIE XXXVIII
HOMÉLIE XXXIX
HOMÉLIE XL
HOMÉLIE XLI
HOMÉLIE XLII
HOMÉLIE XLIII
HOMÉLIE XLIV
HOMÉLIE XLV
HOMÉLIE XLVI
HOMÉLIE XLVII
HOMÉLIE XLVIII
HOMÉLIE XLIX
HOMÉLIE L
HOMÉLIE LI
HOMÉLIE LII
HOMÉLIE LIII
HOMÉLIE LIV
HOMÉLIE LV
HOMÉLIE LVI
HOMÉLIE LVII
HOMÉLIE LVIII
HOMÉLIE LIX
HOMÉLIE LX
HOMÉLIE LXI
HOMÉLIE LXII
HOMÉLIE LXIII
HOMÉLIE LXIV
HOMÉLIE LXV
HOMÉLIE LXVI
HOMÉLIE LXVII

QUARANTE-TROISIÈME HOMÉLIE. Les deux anges vinrent à Sodome, le soir. (Gen. XIX, 1.)

 

ANALYSE.

 

1. Loth, au milieu de Sodome, pratiquait l'hospitalité, comme Abraham au sein de la solitude. On peut être vertueux parlât, Ici-bas l'intercession des justes peut être utile aux autres hommes. — 2. Mais il n'en est pas de même dans le siècle futur. — 3-6. Arrivée des anges chez Loth. Exécrable infamie des habitants de Sodome, et leur punition. — 7. Exhortation morale.

 

1. Une riante prairie nous montre une variété de fleurs de toute espèce; ainsi la divine Ecriture nous montre les vertus des justes, non pas afin de nous faire jouir, pendant quelques instants bien courts , du parfum de ces fleurs , mais afin que nous en retirions une utilité durable. Les fleurs que notre main cueille dans les champs, se flétrissent bien vite, et perdent leur éclat; il n'en est pas de même des fleurs de l’Ecriture. Quand nous avons appris les vertus des justes,quand nous les avons mises en réserve, au sein de notre âme, nous pouvons toujours savourer ce parfum; il suffit de vouloir. Eh bien ! donc, puisque telle est, dans la divine Ecriture, la bonne odeur des saints,recherchons aujourd'hui le parfum de Loth; comprenons bien que ce qui a conduit ce juste sur la cîme d'une vertu si haute, c'est son commerce avec le patriarche, dont il suivit les traces, auquel il a dû particulièrement les vertus qu'il montra dans l'exercice de l'hospitalité. Pour donner plus de clarté à notre entretien, il est bon d'entendre les paroles de l'Ecriture : Les deux anges vinrent à Sodome, le soir. Pourquoi le texte commence t-il ainsi ? Pourquoi dit-il: Les deux anges vinrent à Sodome, le soir? C'est parce qu'après être restés sous la tente du patriarche, ils se levèrent et sortirent ; mais le Dieu de bonté, se manifestant, par sollicitude pour nous, sous une forme humaine, demeura auprès du patriarche, et lui parla comme vous l'avez entendu hier. Dieu voulait nous apprendre à tous, et la grandeur de sa patience, et la charité du patriarche. Quant aux anges, ils se dirigèrent alors du côté de Sodome. L'Ecriture, suivant l'ordre des faits, nous dit maintenant: Les deux anges vinrent à Sodome, le soir, pour faire ce qui était commandé. Voyez l'exactitude; le soin de la divine Ecriture. Elle nous montre le temps de leur arrivée. En effet, elle nous dit: Le soir. Pourquoi a-t-elle marqué le temps? Pourquoi les anges sont-ils arrivés le soir? L'Ecriture veut nous montrer la généreuse hospitalité de Loth ; de même que le patriarche, assis devant sa tente, au milieu du jour, observait les voyageurs qui pouvaient passer, les épiait, s'appliquant avec ardeur à cette chasse généreuse, et s'élançait sur eux, et que c'était une fête pour lui que de recevoir les étrangers; de même ce juste, qui connaissait la perversité des habitants de Sodome, ne sortait pas de chez lui, le soir, mais il demeurait assis de, vaut sa maison, afin de ne pas perdre un trésor qui aurait pu lui échapper, afin de s'assurer le fruit de l'hospitalité. Il est vraiment permis d'admirer la vertu de ce juste qui au milieu (291) d'hommes si impies, non-seulement ne s'est pas relâché, mais n'en a montré que plus de vertu. Et lorsque tous, pour ainsi dire , se ruaient dans le précipice , lui seul, dans une si grande multitude, suivit le droit chemin.

Où sont-ils maintenant ceux qui prétendent qu'on ne peut pas, au milieu d'une ville, conserver la vertu? qu'il est besoin de retraite, de séjour sur les montagnes? qu'on ne peut pas, quand on a une maison à conduire, quand on a une femme , des enfants à soigner, et des domestiques, et des serviteurs, pratiquer la vertu? Qu'ils voient donc cet homme juste, ayant à ses côtés femme, enfants et serviteurs, vivant au sein d'une ville, et pareil, au milieu de tous ces méchants, de tous ces impies, à une étincelle qui brille au milieu de la mer, qu'ils le voient donc persister, non-seulement sans s'éteindre, mais répandre une lumière chaque jour plus éclatante. Et ce que je dis, ce n'est pas pour empêcher qu'on ne cherche-la retraite hors des villes; ce n'est pas pour interdire le séjour des montagnes ou des solitudes; mais je montre que celui qui veut vivre dans la tempérance, pratiquer exactement, activement la vertu, ne trouve, hors de lui, rien qui l'en puisse empêcher. De même que l'indolent, que celui qu'un rien abat, ne retire aucun profit de la solitude; (en effet, ce n'est pas du lieu où l'on est que la vertu dépend, c'est le fruit de notre sagesse et de nos moeurs;) de même, l'homme sage et vigilant, n'a pas à souffrir du séjour des villes. Aussi je voudrais voir, comme ce bienheureux, les hommes vertueux vivre au sein des cités, où ils seraient comme un ferment qui attirerait les autres, qui les porterait à suivre leur exemple. Toutefois, comme la vie dans ces conditions semble difficile, nous permettons qu'on essaye l'autre genre de vie. En effet, la figure de ce monde passe. (I Cor. VII, 31.) La vie présente est courte; et, si nous ne profitons pas du moment que nous sommes encore dans le stade, pour entreprendre les travaux de la vertu, pour fuir les filets de la malignité, c'est en vain, plus tard, que nous prétendrons nous corriger, quand le repentir ne servira de rien. Tant que nous demeurons dans la vie présente, le repentir peut avoir son utilité; on y gagne l'expiation des premières fautes, on acquiert ainsi la miséricorde du Seigneur. Si nous laissons échapper le temps présent, si tout à coup nous sommes emportés, nous pourrons nous repentir, mais nous n'en retirerons aucune utilité. En voulez-vous l'assurance? écoutez ce que dit le Prophète: Qui est celui qui vous louera dans l'enfer ? (Psal. VI, 5.) Et ailleurs: Le frère ne rachète point son frère, l'étranger le rachètera-t-il ? (Psal. XLVIII, 8.) Il n'y aura là, dit le Psalmiste, personne, plus tard, pour délivrer celui qu'aura trahi sa négligence; il n'y aura là ni frère, ni père, ni mère; et que dis-je, ni frère, ni père, ni mère? les justes même , qui jouissent de l'intimité de Dieu, ne pourront alors nous être d'aucun secours, si, dans la vie présente, nous cédons à l'engourdissement. En effet, dit le Prophète , que Noé, Job et Daniel s'y trouvent en même temps, ils ne délivreront ni leurs fils, ni leurs filles. (Ezéch. XIV, 20.) Voyez quelle terrible menace ; quels justes l'Ecriture a nommés ! En effet, ces sages, quand ils vivaient, ont procure; même le salut des autres; Noé, quand l'épouvantable déluge saisit la terre, sauva son épouse et ses fils; Job, de même, fut, pour les autres, une cause de salut, Daniel aussi arracha un grand nombre d'hommes à la mort, quand ce barbare demandait des choses impossibles à la nature humaine, et voulait exterminer Chaldéens, Mages, et Gazaréniens.

2. Ne pensons pas qu'il en soit de même dans le siècle à venir, et que ceux qui ont passé leur vie dans la vertu, qui sont en faveur auprès de Dieu, puissent affranchir du supplice leurs amis, leurs parents, qui auront vécu ici-bas dans une molle négligence. Voilà pourquoi le texte nous a parlé de ces hommes justes; c'est pour nous inspirer la terreur, c'est pour nous montrer que chacun de nous doit fonder sur ses propres oeuvres, en même temps que sur la grâce divine, l'espérance de son salut; qu'il ne faut ni se glorifier des vertus de ses ancêtres, ni de quoi que ce soit hors de nous, ni bâtir sur ce fondement sa confiance, si nous persévérons dans le péché; mais qu'il faut se soucier uniquement, si nos pères ont brillé parla vertu, d'imiter leur vertu ; et, s'il leur est arrivé le contraire, si nous sommes nés de parents pervertis, nous ne devons pas croire qu'il y ait là rien qui nous soit nuisible, pour peu que nous nous exercions aux fatigues de la vertu. En effet, nous ne retirerons, de ce qui ne nous est pas personnel, aucun dommage; chacun n'est couronné ou condamné que pour ses propres oeuvres, comme dit le bienheureux Paul : Afin que chacun reçoive ce qui est dû aux bonnes ou aux mauvaises actions qu'il aura faites, (292) pendant qu'il était revêtu de son corps. (II Cor. V, 10.) Et ailleurs, en parlant de Dieu: Il rendra à chacun selon ses oeuvres. (Rom. II, 6.) Parfaitement instruits de ees vérités, secouons toute négligence; attachons-nous, de toutes nos forces, à la vertu: profitons de ce que nous sommes encore dans le stade, de ce que c'est le temps de la lutte, et, avant que les spectateurs se séparent, inquiétons-nous de notre salut, afin qu'après avoir, dans la vie si courte qui nous est donnée, pratiqué la vertu, nous en recevions la récompense, dans la vie qui n'aura pas de fin. Semblables à ce juste qui, au milieu de tant de méchants, et ne trouvant personne pour imiter sa vertu, et ne voyant autour de lui que les moqueries de la perversité railleuse, non-seulement ne s'est pas arrêté, n'est pas devenu moins actif, mais a brillé d'un tel éclat de vertu , qu'il a mérité de recevoir, chez lui, les anges du Seigneur. Et, quand ces anges faisaient périr tous les habitants, lui seul, avec ses filles, a évité le châtiment qui leur était infligé, Revenons d'ailleurs à la suite de notre entretien: Les deux anges vinrent â Sodome le soir. Le moment de la journée montre surtout la parfaite vertu de ce juste, puisque, le soir arrivant, il resta devant sa maison et ne rentra pas. Car, comme il connaissait le profit de l'hospitalité, jaloux d'acquérir les richesses qu'elle donne, il y mettait beaucoup de soin; et le jour terminé, il continuait encore. Voilà la marque d'une âme où règne la ferveur d'un zèle actif; aucun obstacle ne l'empêche de manifester sa vertu ; bien plus; les plus grands obstacles ne font que l'exciter davantage, et l'embraser d'un plus vif désir.

Quand Loth, dit le texte, les aperçut, il se leva pour aller au-devant d'eux. Ecoutez ces paroles, vous qui, à l'aspect des étrangers, qui vous prient et vous supplient, et vont jusqu'à s'abaisser devant vous, leur montrez durement votre aversion et les repoussez. Voyez comment ce juste -n'attend pas qu'ils viennent jusqu'à lui; il fait comme le patriarche: ignorantquels étaient ces hôtes, les prenant pour de simples voyageurs, il semblait sauter de joie , parce qu'il avait obtenu la proie qu'il cherchait, et son désir ne le trompait pas. Loth les ayant vus, se leva, alla au-devant d'eux, et s'abaissa jusqu'en terre. (Gen. XIX, 1.) Il rendit grâces à Dieu, qui l'avait jugé digne de recevoir ces voyageurs. Remarquez la vertu de ce juste ; il regardait comme un grand bienfait de Dieu, d'avoir rencontré ces hommes, afin de satisfaire, en les recevant, son désir d'exercer l'hospitalité. Ne vous hâtez pas de dire, que c'étaient des anges; considérez plutôt que ce juste l'ignorait encore; il les reçoit comme des inconnus, comme de simples voyageurs; son âme était ainsi faite. Puis il leur dit : Venez, seigneurs, je vous prie, dans la maison de votre serviteur, et demeurez-y, et lavez vos pieds, et demain vous continuerez votre route. Ces paroles suffisent pour révéler la vertu cachée dans l'âme de ce juste. Comment s'étonner qu'on admire cette humilité parfaite, le zèle brûlant qu'il montre en exerçant l'hospitalité? Venez, dit-il, seigneurs, dans la maison de votre serviteur, et il les appelle seigneurs, et il s'appelle lui-même leur serviteur. Ecoutons avec attention ces paroles, mes bien-aimés, et nous aussi, apprenons à faire comme lui. Un homme qui avait le droit d'être fier, un homme d'un grand nom, si riche, le père d'une si belle famille, aperçoit des voyageurs, des étrangers, des inconnus, en apparence assez misérables; ils passent, ils ne lui sont rien, il les appelle seigneurs, et il dit: Venez dans la maison de votre serviteur et reposez-vous. C'est le soir, dit-il, accordez-moi cette grâce, reposez-vous de la fatigue du jour en venant dans la maison de votre serviteur. Est-ce que je vous fais une magnifique promesse? Vous laverez vos pieds, fatigués d'une longue marche, et demain vous continuerez votre route. Accordez-moi cette grâce, et ne refusez pas ma prière. Et ils lui répondirent, dit le texte, nous n'irons point chez vous, mais nous demeurerons sur la place. Même après leur refus, en réponse à une exhortation si pressante, il ne s'engourdit pas; il ne renonce pas à son dessein; il ne, fait pas ce que nous faisons quelquefois, quand il nous arrive d'adresser une exhortation à quelqu'un , si nous le voyons résister, si peu que ce soit, refuser, aussitôt nous nous arrêtons, ce qui provient de ce que nous n'avons ni affection, ni vrai zèle, et surtout, de ce que nous regardons comme une excuse suffisante, de pouvoir dire, j'ai fait ce que j'avais à faire.

3. Que dis-tu, que tu as fait ce que tu avais à faire? Tu chasses, et tu laisses la proie s'échapper. Tu t'en vas loin du trésor, et tu as fait ce que tu avais à faire ? Tu aurais fait ton devoir, si tu n'avais pas jeté le trésor due tu avais dans les mains; si, en chassant, tu (293) n'avais pas laissé échapper la proie; si tu n'avais pas, uniquement pour l'acquit de ta conscience, et seulement en paroles, montré les vertus de l'hospitalité. Ce juste, au contraire, n'agit pas de même: mais que fait-il? Il les voit, qui résistent à ses prières et qui veulent demeurer sur la place. Or, ce que les anges voulaient, c'était faire éclater la vertu de l'homme juste, et nous montrer, à tous, combien était grande en lui l'affection de l'hospitalité. Aussi bientôt ne se borne-t-il plus à des paroles, mais il leur fait violence. Le Christ aussi disait : Ce sont les violents qui emportent le royaume des cieux. (Matth. XI, 12.) En effet, où brille un gain spirituel, la violence est à propos, et la contrainte est louable. Et il les pressait, dit le texte, avec grande instance. Il me semble, à moi, qu'il les attirait malgré eux : bientôt, quand ils virent tout le zèle de l'homme juste, quand ils se virent contraints d'accéder à son désir. Ils consentirent, dit le texte, à ce qu'il voulait, et ils entrèrent dans sa maison, et il leur fit un festin, et il fit cuire des pains sans levain, et ils mangèrent avant d'aller se coucher. Voyez-vous, ici encore, que ce n'est pas dans la somptuosité de la table que l'hospitalité réside, que c'est la générosité de l'âme qui la constitue ? Aussitôt qu'il a pu les introduire dans sa maison, vite il s'empresse de remplir tous les devoirs envers les hôtes, et lui-même s'apprête à les servir. Il apporte ce qu'il faut pour le repas, il leur rend toute sorte d'honneurs, il entoure de soins ces hommes qu'il prend pour de simples voyageurs. Mais les habitants de Sodome entourèrent la maison, depuis les enfants jusqu'aux vieillards, tout le peuple s'y trouva, et ils appelèrent Loth et lui dirent: Où sont ces hommes qui sont entrés, ce soir, chez vous? faites-les sortir, afin que nous les connaissions. (Gen. XIX, 5.) Gardons-nous, mes bien-aimés, de passer légèrement sur ces paroles; ne nous bornons pas à voir l'abominable délire de ces hommes; réfléchissons, méditons sur la vertu de ce juste, qui, au milieu de ces bêtes sauvages, a montré l'excellence de la vertu; qui a supporté leur iniquité, qui ne s'est pas sauvé de leur ville; qui a soutenu leur entretien. Voici ce que je dis: Le Maître de toutes les créatures, prévoyant l'épouvantable corruption de ces hommes, a voulu que ce juste résidât parmi eux, pour être comme un excellent médecin qui guérirait leur maladie.     Quand il vit que les soins ne servaient à rien, que leur mal était incurable, il n'a pas pour cela renoncé à la cure; c'est ce que font d'ordinaire les médecins. Ils ont beau voir que les maladies sont plus fortes que la médecine, ce n'est pas pour eux une raison de négliger leur devoir, parce que, s'il peut se faire, même au bout d'un long temps, que le malade se rétablisse, la guérison prouvera l'excellence de leur art; si, au contraire, leurs soins sont inutiles, on pourra d'autant moins leur adresser de reproches, qu'ils auront fait tout ce qui dépendait d'eux.

C'est, assurément, ce qui arriva ici. Ce juste au milieu de ces hommes, même dans ces circonstances, conserva la justice et montra l'étendue de sa sagesse. Quant aux habitants de Sodome, voilà précisément ce qui leur ôte toute excuse; non-seulement ils ne se sont pas corrigés de leur malignité, mais elle ne fit que s'accroître. Voyez en effet : Ils entourèrent la maison; depuis les enfants jusqu'aux vieillards, tout le peuple s'y trouva. Abominable conspiration de la corruption, violent désir du mal, inexprimable grandeur de la dépravation, criminelles tentatives que rien ne saurait excuser! depuis les enfants, dit le texte, jusqu'aux vieillards. Non-seulement, dit le texte, l'enfance recherchait cette violation sacrilége, mais on voyait là des hommes sur le déclin de l'âge, et tout le peuple s'y trouva. Et ils ne rougissaient pas d'une chose si infâme, d'une infamie si éhontée; et ils ne pensaient pas à l'OEil qui ne dort jamais ; et ils ne respectaient pas l'homme juste, ni ceux qu'ils prenaient pour des voyageurs dans la maison du juste, pour y recevoir l'hospitalité; ils n'avaient pour eux aucun égard; sans pudeur, et, comme dit le proverbe, sans masque, proférant les paroles de leur impudicité, ils approchèrent, ils appelèrent le juste, et lui dirent : Où sont ces hommes qui sont entrés chez vous? Faites-les sortir, afin que nous les connaissions. C'est, je pense, parce que le juste prévoyait cette criminelle tentative , cette perversité sacrilège , qu'il était resté assis devant sa porte jusqu'au soir, ne voulant pas que les voyageurs fussent surpris dans les filets de ces hommes. Et ce juste, avec la perfection de l'hospitalité, et, de plus, un grand sentiment de pudeur, a pris soin d'accueillir tous les voyageurs, de n'en laisser échapper aucun, quoiqu'il ignorât que ceux-ci fussent des anges, et qu'il les prit simplement pour des hommes. Quant à ces (294) impies, outre qu'ils ne faisaient rien qui ressemblât à la conduite de ce juste, ils n'avaient qu'un désir passionné, c'était de commettre une abomination surpassant, d'une manière incroyable, tout ce qui se peut concevoir d'infamie. Les anges voulaient donc demeurer sur la place, pour ménager au juste l'occasion de manifester son hospitalité, et pour montrer aussi, par la réalité même des choses, la justice des châtiments qui allaient frapper les pervers, se ruant dans de si effroyables désordres.

4. Mais voyons, dans ce qui suit, la grande vertu de l'homme juste. Loth sortit de sa maison, et, ayant fermé la porte derrière lui, il leur dit. (Ibid. 6.) Voyez la crainte du juste; il tremble pour ses hôtes, et il ne ferme pas seulement la porte derrière lui; mais, connaissant la fureur et l'audace des habitants, soupçonnant leur violence, il leur dit : Ne songez point, mes frères. O patience de l'homme juste ! O grandeur de l'humilité ! Voilà la vraie vertu; adresser des paroles si douces à de tels hommes ! On ne doit pas, en effet, quand on veut guérir un malade, quand on se propose la correction d'un insensé, employer la colère et la rudesse du langage. Et, voyez : ceux qui voulaient accomplir des actions inouïes, il les appelle ses frères, afin de toucher leur conscience, de les détourner de leur infamie sacrilège. Ne songez point, dit-il, mes frères, ne songez point à commettre un si grand mal. N'ayez point une pareille pensée, ne recevez point dans votre esprit l'idée d'un crime si affreux; ne trahissez pas la nature même; n'inventez pas de commerces illicites. Mais, si vous voulez assouvir la passion furieuse dont l'aiguillon vous donne le vertige , je vous procurerai, moi, ce qui rendra moins lourd le poids de votre crime : J'ai deux filles encore vierges , c'est-à-dire , qui , jusqu'à ce jour, dit-il, n'ont pas connu le mariage, intactes, jeunes, encore dans la fleur de l'âge; je vous les livre à tous; servez-vous-en comme il vous plaît, prenez-les, dit-il, satisfaites sur elles votre passion, assouvissez votre concupiscence, pourvu que vous ne commettiez point sur ces hommes une action coupable, parce qu'ils sont entrés dans ma maison. (Ibid. VIII.) Puisque, dit-il, je les ai forcés d'entrer sous mon toit, pour qu'on ne m'impute pas l’iniquité commise contre eux, pour qu'il ne soit pas dit que je suis l'auteur de l'outrage qui leur est fait, pour cette raison, je vous livre mes deux filles, afin de soustraire ces hommes à vos mains. Quelle grande vertu de l'homme juste ! Il a dépassé les plus hautes cimes de la vertu d'hospitalité; quelles louanges pourraient égaler la sagesse de ce juste, qui n'a pas voulu même épargner ses filles, pour faire honneur à ses hôtes, pour les délivrer de la perversité des Sodomites. Et cet homme a prostitué ses filles, pour délivrer des hôtes, des voyageurs, je veux le redire encore, qui lui étaient absolument inconnus; pour les soustraire à des affronts sacrilèges. Et nous, que de fois, voyant nos frères tombés dans l'abîme même de l'impiété, je dirai presque, voyant nos frères dans la gueule du démon, nous ne daignons pas leur parler, nous inquiéter pour eux, leur adresser des avertissements, les arracher à la malignité, les ramener à la vertu ! Quelle pourra être notre excuse, lorsque ce juste n'épargne pas même ses filles, afin de rendre à ses hôtes les soins qui leur sont dus? Nous, au contraire, nous sommes sans pitié pour nos frères, et, souvent, nous faisons entendre ces paroles, dépourvues de sentiment, et toutes remplies d'extravagance absurde : Qu'ai-je de commun avec un tel? Je ne prends de lui aucun souci; je n'ai avec lui aucune affaire. O homme, ô homme, que dis-tu? Tu n'as rien de commun. avec lui? C'est ton frère, de la même nature que toi; vous êtes soumis au même Seigneur, vous participez souvent à la même table, à la table spirituelle, entendez-vous bien, à cette table terrible, et tu dis : je n'ai rien de commun avec lui, et tu passes, sans pitié dans le coeur, ton chemin, et tu ne tends pas la main à celui que tu vois gisant!

Les Juifs avaient une loi qui leur prescrivait de prendre soin des bêtes de somme qu'ils voyaient tomber et qui appartenaient à leurs ennemis. (Exode, XXIII, 5.) Et vous qui, souvent, voyez votre frère blessé par le démon, étendu, je ne dis pas sur la terre, mais au bord du gouffre du péché, vous ne l'en retirez pas, par vos exhortations; vous ne l'avertissez pas; vous n'appelez pas les autres au secours pour retirer, s'il est possible, de la gueule du monstre, celui qui est un de vos membres, pour le faire remonter à son rang, afin que vous-mêmes, s'il vous arrive de tomber, loin de vous ce malheur, dans les filets de ce démon maudit, vous trouviez, à votre tour, des frères secourables, qui s'empressent de vous (295) délivrer? Dans cette pensée, Paul, voulant exciter les Galates, les porter à prévoir le sort de ceux qui sont leurs membres, leur écrivait : Faisant réflexion sur vous-mêmes, craignant d'être tentés, vous aussi (Gal. VI, 1), comme s'il leur disait : Si vous passez votre chemin, sans pitié, sans humanité pour votre frère tombé, peut-être arrivera-t-il qu'auprès de vous, si vous venez à tomber, un autre, comme vous, passera son chemin; donc, si vous voulez qu'on fasse attention à vous, qu'on vous relève, s'il vous arrive de tomber, ne négligez pas les autres; montrez la bonté parfaite, regardez, comme le plus riche trésor, de pouvoir sauver votre frère. Si vous considérez seulement que cet homme, que vous ne regardez pas, près duquel vous continuez votre chemin, sans vous arrêter; est tellement en honneur auprès de Dieu, que le Seigneur, n'a pas refusé de répandre, pour lui, jusqu'à son propre sang, comme le dit le bienheureux Paul : Et ainsi par votre science, vous perdrez votre frère, pour qui Jésus-Christ est mort ( I Cor. VIII, 11), comment ne rougirez-vous pas de votre indifférence au point de rentrer sous terre? Si le Christ, pour cet homme, a répandu son sang, qu'y aura-t-il de merveilleux à ce que vous montriez au même homme votre affection par des paroles qui l'exhortent, qui le relèvent quand il sera tombé; qui ramènent cet homme plongé, englouti peut-être au fond de l'abîme de la malignité; qui le rendent à la lumière de la vertu, et ne lui permettent pas de se replonger dans les ténèbres de la corruption?

5. Imitons donc, je vous en conjure, cet homme juste, et s'il faut même nous exposer au péril, pour sauver le prochain, ne reculons pas. Le péril ainsi affronté nous vaudra notre salut, l'intimité dans le sein du Seigneur. Considérez, en effet, je vous en conjure, comment cet homme juste a tenu tête à tout un peuple, à cette conspiration de ces êtres dépravés. Quelle douceur ! quel inexprimable courage il a témoigné, quoiqu'il n'ait pu, même par cette conduite, corriger; dompter ce furieux délire. En effet, après qu'il eut prononcé ces paroles, qu'il eut montré une douceur si rare, quand il eut, par ses paroles, livré ses filles, comme de ses propres mains, que lui disent-ils? Retirez-vous. (Ibid. IX.) O profondeur de l'ivresse ! ô excès du délire ! Voilà comme se comporte cette brute effrénée, cette détestable concupiscence. Quand elle a vaincu la raison, elle rte supporté plus l'aspect de la vertu et de l'honnêteté. Il lui faut les ténèbres, la nuit, pour livrer ses combats. Retirez-vous, disent-ils, vous êtes venu ici comme un étranger parmi nous; est-ce afin d'être notre juge? Eh bien ! nous vous traiterons vous-même, encore plus mal qu'eux. Voyez avec quelle douceur l'homme juste leur parle; avec quelle brutalité farouche ils lui répondent. C'est que- le démon leur à versé son ivresse; c'est le démon qui marché à leur tête, et, sous sa conduite, ils attaquent l'homme juste, et ils lui disent : Vous êtes venu ici comme un étranger parmi nous; est-ce afin d'être notre juge? Nous vous avons reçu, disent-ils, comme un étranger; êtes-vous donc devenu notre juge? O excès de la perversité ! Il fallait rougir, il fallait recevoir avec respect le conseil de l'homme juste; mais, semblables aux malades furieux qui veulent se jeter, même sur leur médecin, les voilà, eux aussi, qui lui disent: Eh bien! nous vous traiterons plus mal qu'eux. Si tu ne veux pas, lui disent-ils, te taire, demeurer en repos, tu vas apprendre que ta protection n'aboutira qu'à les soustraire au danger, pour t'y faire tomber toi-même. Et ils se jetèrent sur Loth avec une grande violence. Voyez le courage de l'homme juste, qui tâche de résister à une si grande multitude. Lorsqu'ils étaient déjà prés de rompre les portes. Vous savez qu'en sortant, prévoyant la rage insensée de ce peuple, il avait fermé sa porte derrière lui, et ces impies, ces scélérats, ne supportant pas les avertissements de l'homme juste, le pressaient avec violence, et se préparaient à briser la porte. Mais l'expérience avait assez montré, d'une part la vertu de l'homme juste, son désir d'exercer l'hospitalité envers ceux qu'il regardait comme de simples voyageurs; d'autre part, ce qu'il fallait attendre de tout ce peuple, ne conspirant que pour une infamie.

Les voyageurs à leur tour se révèlent, se manifestent. Ils ont vu que l'homme juste a rempli tout son devoir, ils font éclater leur puissance, et secourent ce juste qui subissait les violences d'une rage insensée. C'est pourquoi, dit le texte, ils prirent Loth par la main, et l'ayant fait rentrer dans la maison, ils en fermèrent la porte. Pour les hommes qui étaient dehors, ils les frappèrent de cécité, depuis le plus petit jusqu'au plus grand, de sorte qu'ils (296) ne purent plus trouver la porte. (Ibid. 10, 11.) Voyez-vous comme le juste reçoit tout de suite la récompense de son hospitalité; comme ces impies sont frappés de la peine qu'ils méritent ? En effet, dit le texte, ils prirent Loth et l'ayant fait rentrer dans la maison, ils en fermèrent la porte. Quant aux autres, ils les frappèrent de cécité, depuis le plus petit jusqu'au plus grand, de sorte qu'ils ne purent plus trouver la porte. Comme leur esprit était aveuglé, leurs yeux furent aveuglés aussi. C'est pour nous apprendre que les yeux du corps sont inutiles, quand les yeux de l'esprit sont frappés de cécité. Et, parce qu'ils avaient conspiré tous dans cette dépravation, parce que tous, vieillards et jeunes gens, avaient pris leur part de cette tentative criminelle, tous furent frappés de cécité; et non-seulement de cécité, mais ils perdirent les forces de leur corps; car puisqu'ils étaient affaiblis quant à l'âme, qui est la meilleure partie de l'homme, ils furent aussi affaiblis, quant au corps. Et ceux qui d'abord s'efforçaient de briser la porte et menaçaient l'homme juste, s'arrêtèrent tout à coup, sans pouvoir se servir de leurs membres; et la porte était devant leurs yeux, et ils ne la voyaient pas. Dès ce moment, le juste respira, voyant quels étaient ses hôtes, et la grandeur de leur puissance. En effet, Ils dirent ensuite à Loth : avez-vous ici un gendre, ou des fils, ou des filles, ou quelqu'autre de vos proches dans cette ville? (Ibid. 12.) Voyez comme ils récompensent l'hospitalité de l'homme juste, comme ils veulent lui faire un magnifique présent, du salut de tous ses parents. Si vous avez, lui diton, dans cette ville, quelqu'un que vous voulez voir sauvé, si vous connaissez quelqu'un qui ne partage pas leurs crimes, Faites-le sortir de cette ville, et de la contrée;. faites sortir tous ceux qui vous appartiennent, car nous allons détruire ce lieu. (Ibid. 13.) Ils donnent ensuite la raison de- cette extermination. Ils apprennent tout au juste, avec grand soin Parce que le cri des abominations de ces peuples s'est élevé devant le Seigneur, et le Seigneur nous a envoyés pour les perdre. C'était ce qui avait été dit au patriarche Abraham : Le cri de Sodome et de Gomorrhe s'augmente de plus en plus, et leur péché est monté jusqu'à son comble; leur cri, dit le texte, s'est élevé jusque devant le Seigneur. (Gen. XVIII, 20.)

6. La grandeur de leur perversité est inouïe, et, comme le mal est incurable, comme la plaie est impossible à guérir, Dieu nous a envoyés pour les perdre. C'est ce que disait David : Celui qui fait de ses anges des vents, et de ses ministres, des flammes ardentes. (Psal. CIII, 4.) Comme nous sommes venus, disent les voyageurs, pour détruire ce pays tout entier (en effet la terre même sera châtiée pour la malignité de ceux qui l'habitent), sortez d'ici. Aussitôt que l'homme juste eut entendu ces paroles et appris ce que venaient faire ceux qui semblaient des hommes, et qui étaient en réalité des anges, des ministres du Dieu de toutes les créatures : Loth étant sorti, parla à ses gendres, qui avaient reçu ses filles (Ibid. 14.) Auparavant, il disait à ces impies: J'ai deux filles qui sont encore vierges. Comment donc, le texte peut-il dire ici : A ses gendres qui avaient reçu ses filles? Ne croyez pas qu'il y ait ici une contradiction, avec ce quia été dit plus haut. C'était l'habitude chez les anciens, de faire longtemps d'avance, les fiançailles. Les fiancés habitaient chez les parents de la jeune fille; coutume qui subsiste de nos jours encore dans beaucoup d'endroits. Les fiançailles ayant été déjà faites, le texte nomme les gendres de Loth et dit: Qui avaient reçu ses filles, ce qui veut dire qu'il y avait mariages projetés d'un consentement mutuel. Et il dit: Sortez de ce lieu, parce que le Seigneur détruit cette ville. Mais ils s'imaginèrent qu'il délirait. Voyez le mauvais ferment qui travaillait aussi ces gendres de Loth. C'est pourquoi Dieu, voulant affranchir promptement le juste de toute alliance avec eux, ne leur permit pas de partager le sort de ses filles; il les perdit, eux aussi, avec les impies, afin que le juste, étant sorti avec ses filles, échappât à leur parenté. Donc, entendant les terribles menaces énoncées par l'homme juste, ils se moquaient, ils pensaient que ses paroles provenaient du délire. Cependant le juste insistait; comme il leur avait promis ses filles, il voulait les arracher au supplice. Mais eux ne voulurent pas; ils s'obstinèrent à lui résister, l'expérience leur fit comprendre que c'était à leur grand détriment qu'ils avaient rejeté le conseil du juste. A la pointe du jour, dit le texte, les anges pressaient vivement Loth de sortir, en lui disant: Levez-vous et emmenez votre femme et vos deux filles, de peur que vous ne périssiez aussi vous-mêmes dans la ruine de cette ville. Et ils jurent troublés. (Ibid. 15, 16.) Ne différez pas, disaient-ils, déjà la destruction s'apprête; (297) sauvez-vous, et votre femme avec vous, et sauvez vos filles; car ceux qui n'ont pas voulu obéir à vos avertissements, vont être bientôt frappés par la destruction commune. Ne différez donc pas, pour n'être pas atteints vous-mêmes par l'extermination de ces impies. Et ils furent troublés : c'est-à-dire Loth, et sa femme, et ses filles, en entendant ces mots. Ils furent troublés, dit le texte, c'est-à-dire étonnés, épouvantés, remplis d'angoisse, à cette menace. Aussi, les anges prenant soin de l'homme juste le saisirent, dit le texte, par la main.

Dès ce moment , la divine Ecriture n'en parle plus comme si c'étaient des hommes ; mais, parce qu'ils allaient faire tomber le coup terrible, elle les nomme des anges, et elle dit :  Ils le prirent par la main, et sa femme, et ses filles, car le Seigneur voulait le sauver. C'était pour leur donner de la confiance, que les anges leur prenaient la main, et ils leur fortifièrent ainsi le coeur , pour que le saisissement de l'épouvante n'engourdît pas leurs membres. Voilà pourquoi le texte ajoute : Car le Seigneur voulait le sauver. Attendu que le Seigneur avait jugé qu'il méritait d'être sauvé, les anges, voulant les fortifier tous, les saisissent par la main. Et les ayant ainsi fait sortir de la maison, ils dirent : Sauvez votre vie, ne regardez point derrière vous, et ne vous arrêtez point dans tout le pays d'alentour; mais sauvez-vous sur la montagne, pour n'être pas enveloppés avec les autres. (Ibid. 17.) Comme nous vous délivrons de ces impies, disent-ils, ne regardez pas davantage derrière vous ; ne cherchez pas à voir ce qui va leur arriver; mais hâtez-vous; allez, au loin, devant vous, afin d'échapper au châtiment qui va leur être infligé. Ensuite le juste, craignant de ne pouvoir par hasard atteindre le lieu qu'ils lui désignent, et parvenir sur la montagne : Je vous prie, Seigneur, puisque votre serviteur a trouvé grâce devant vous, et que vous avez signalé envers lui votre grande miséricorde , en me sauvant la vie, je vous prie de considérer que je ne puis me sauver sur la montagne , étant en danger que le malheur ne me surprenne auparavant , et que je ne meure. Mais voilà ici près une ville où je puis fuir, elle est petite, je puis m'y sauver et je vivrai à cause de vous. (Ibid. 18, 19, 20.) Puisque, dit-il, vous avez décidé de me sauver, mais qu'il est au-dessus de mes forces d'atteindre au sommet de la montagne , accordez-moi une plus grande grâce, dans votre miséricorde; rendez ma fatigue plus légère, de peur que je ne sois saisi par la flamme qui tombe sur eux, que je ne meure avec eux; voici une ville qui est tout près , qui est petite , préservez-la , afin qu'elle soit mon séjour ; elle a beau être misérable et petite, je puis m'y sauver, y vivre , n'ayant plus rien à craindre. L'ange lui répondit : J'accorde cette grâce, à la prière, que vous me faites, de ne pas détruire la ville, de laquelle vous me parlez. (Ibid. 21.) J'accueille vos prières, dit-il, je ferai ce que vous voulez; je vous accorde ce que vous me demandez, et, par égard pour vous, j'épargnerai même la ville. Hâtez-vous donc de vous sauver en ce lieu. (Ibid. 22.) Car je ne ferai rien jusqu'à ce que vous y soyez arrivés : Car je ne pourrai pas, dit le texte, faire l'oeuvre avant que vous ne soyez entrés: votre salut m'intéresse, j'attendrai jusqu'à ce que vous arriviez-là , et c'est alors que j'infligerai aux autres leur châtiment. Le soleil se levait sur la terre, au même temps que Loth entrait dans Ségor. (Ibid. 23.) C'est au lever du soleil, dit le texte, qu'il arriva dans la ville; et aussitôt qu'il fut dans la ville , les autres reçurent leur châtiment. Alors le Seigneur, dit le texte, fit descendre une pluie de soufre et de feu lancée du haut du ciel, par le Seigneur sur Sodome et sur Gomorrhe, et il perdit ces villes, et tout le pays d'alentour, et tous ceux qui habitaient dans les villes, et dans le pays, et tout ce qui s'élevait de la terre. (Ibid. 24, 25.) Ne vous étonnez pas de ce langage, mon bien-aimé, c'est le propre de l'Ecriture de répéter ainsi souvent les mêmes mots indifféremment. Vous en voyez, ici, un exemple : Le Seigneur, dit le texte, fit descendre une pluie de soufre et de feu, lancée par le Seigneur du haut du ciel. C'est pour dire que c'est le Seigneur qui a opéré la punition, et non-seulement il a bouleversé les villes, et tout le pays d'alentour, et tous les habitants, mais encore il a détruit ce qui s'élevait de la terre. Attendu que les hommes qui l'habitaient avaient produit de nombreux fruits d'impiété, pour cette raison, dit Dieu, je supprime les fruits de la terre; je veux, par cette destruction, laisser un monument éternel aux générations à venir ; la seule stérilité de la terre leur apprendra combien fut grande la malice de ceux qui l'habitaient.

Voyez-vous combien la vertu est puissante, (298) combien la malice est funeste, comment le juste fut sauvé, comment les autres ont reçu la punition que méritait leur malignité. Et; de même que ce juste, par sa vertu, a sauvé ses filles avec lui, et empêché la destruction de cette petite ville; de même les autres, par la grandeur de leur malignité, non-seulement ont péri eux-mêmes, et ont été détruits, mais, ils ont rendu, pour l'avenir, leur terre stérile. La femme de Loth, dit le texte, regarda derrière elle, et elle fut changée en une statue de sel. (Ibid. 26.) Elle avait entendu les anges recommandant au juste que personne ne se retournât , que tout le monde se retirât, en toute hâte; elle méprisa ces paroles , ne tint aucun compte de l'ordre et elle porta la peine de sa négligence.

7. Et nous maintenant, instruits par cette leçon, appliquons-nous à notre salut, avec un zèle plus diligent; gardons-nous d'imiter de pareils vices; imitons ce juste, ses vertus hospitalières, ses autres vertus encore, afin d'écarter loin de nous la colère d'en haut. Non, il n'est pas possible, il n'est pas possible que celui qui pratique cette vertu, avec l'ardeur d'un vrai zèle, n'y gagne pas un grand trésor. C'est par là, en effet, que ces anciens justes ont obtenu la grâce d'en-haut; et le patriarche, et Loth, et tous ceux qui, croyant recevoir des hommes, ont mérité de recevoir des anges, et le Seigneur des anges. Nous aussi, de nos jours encore, nous n'avons qu'à le vouloir, nous pouvons le recevoir chez nous, car c'est lui-même qui a dit : Celui qui vous reçoit me reçoit.(Math. X, 40.) Dans cette pensée, recevons donc les, hôtes, et ne nous arrêtons pas à ce que l'apparence a de misérable. En vérité si nous exerçons, nous aussi, avec la même sagesse, l'hospitalité, nous mériterons; nous aussi, de recevoir de tels hôtes, qui paraissent des hommes, qui opèrent les oeuvre des anges. Mais pas de vaine curiosité, de recherches, d'enquêtes qui nous feraient perdre notre trésor. Sachez-le bien, Paul nous révèle les noms de ces justes et nous apprend comment ils recevaient de tels hôtes : Ne négligez pas, dit-il, d'exercer l'hospitalité; car c'est en la pratiquant que quelques-uns, sans le savoir, ont reçu, pour hôtes, des anges (Hébr. XIII,1); car c'est là ce qui les a surtout rendus dignes d'admiration; c'est qu'ils ont déployé l'hospitalité la plus affectueuse envers ceux qu'ils ne connaissaient pas. Eh bien donc! nous aussi, mettons-nous à cette oeuvre, avec une foi, avec une piété entière , afin de pouvoir obtenir le trésor. Puissions-nous tous, le recevoir en partage, par la grâce, et par la bonté de Notre-Seigneur Jésus-Christ, à qui appartient, comme au Père et au Saint-Esprit, l'honneur, la gloire, maintenant et toujours, et dans les siècles des siècles ! Ainsi soit-il.

 

 

 

Haut du document

 

 

  Précédente Accueil Remonter Suivante